Название | Чернолунье. Свобода для заключённого |
---|---|
Автор произведения | Дарья Шварц |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005023193 |
По его глазам было почти невозможно понять, напуган он или просто удивлен. В полумраке церкви можно было лишь угадывать, как выглядело его лицо, покрытое запёкшейся кровью. А вот одежда точно была безвозвратно испорчена.
Как показалось Даю, это был молодой мальчик, младше самого Дая на год, может чуть больше. Он сел, растеряно оглянулся, потирая рукой затылок. С длинных темных волос, перетянутых на затылке лентой, стекали алые капельки. Короткая косая чёлка прилипла ко лбу. Когда его взгляд сфокусировался, он, наконец, понял, что не один. Заметив Дая, он принялся лихорадочно шарить руками в алой луже под собой, видимо, ища оружие. Но кроме липкой крови ничего не оказалось. Он был растерян и не знал, что делать.
Хорошо, что Дай заранее побеспокоился отбросить подальше кинжал. А на обратном пути он его заберет. А то кто знает, что вообще можно ожидать от этих наемников. Неизвестно какую опасность может представлять из себя даже тощий мальчишка с оружием.
Дай давно привык никому и ничему не доверять. Тем более внешнему виду. Как не прискорбно – внешность часто бывает обманчива.
– Ты, – окликнул Даймонд. – Что здесь случилось?
Мальчик вздрогнул, окинул Дая недоверчивым взглядом и заявил:
– С чего бы мне отвечать. И кто ты вообще такой?
Дай тяжело вздохнул и, обернувшись, поискал глазами кинжал, который отбросил к выходу. Тот лежал совсем недалеко. Дай быстро нагнулся и поднял оружие.
Мальчишка недоуменно уставился на него. В широко раскрытых глазах читалась тревога.
Дай понял, в чем дело:
– Не боись… резать не буду, – уверил он и опустил лезвие вниз.
– Вот ещё, – фыркнул мальчик. – Я и не думал…
«Ну-ну, – подумал Дай, – и коленки у тебя не дрожали».
– Ладно, – сказал он, смерив его безразличным взглядом, – начнём с того, что я из полиции.
Показалось, что время остановили. Мальчишка замер с глупым выражением лица и бессмысленной полуулыбкой. От такой реакции Дай еле сдержал смешок. Так и должны реагировать незаконные деятели на служителя закона. Вот только Дай не из полиции, это не более чем прикрытие.
– Чем докажешь? – наконец выдавил мальчишка.
Дай похлопал по карманам сюртука, а потом вспомнил, что его ограбили. Он скривился. И тут припомнил внешность человека обчистившего его карманы.
Темные волосы, потрёпанный, мешковатый сюртук не по размеру и шляпа-цилиндр, за которым он хотел скрыть лицо.
Человек, сидевший перед ним, определённо подходил под описание.
Дай ловким движением снял с ремня брюк наручники и защелкнул на руках опешившего паренька. Он широко распахнул глаза, недоуменно глядя на холодные металлические кольца на своих тощих запястьях.
Воспользовавшись этим замешательством, Дай бесцеремонно влез в его карманы. Мальчик