Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек

Читать онлайн.
Название Похождения бравого солдата Швейка
Автор произведения Ярослав Гашек
Жанр Юмористическая проза
Серия 100 великих романов
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 1922
isbn 978-5-4444-8773-0



Скачать книгу

обратившись со словом протеста к невидимым слушателям.

      – Видите, господа, – жаловался он шкафу и фикусу, – как со мной обращаются мои родственники!.. Не признаю никаких родственников! – вдруг решительно заявил он, укладываясь в постель. – Восстань против меня земля и небо, я и тогда отрекусь от них!..

      И в комнате раздался храп фельдкурата.

IV

      К этому же периоду относится и визит Швейка на свою квартиру к своей старой служанке пани Мюллеровой. Швейк застал дома двоюродную сестру пани Мюллеровой, которая с плачем сообщила ему, что пани Мюллерова была арестована в тот же вечер, когда отвезла Швейка на призыв. Старушку судил военный суд, и ввиду того что ничего не было доказано, ее отвезли в концентрационный лагерь в Штейнгоф. От нее уже получено письмо. Швейк взял эту семейную реликвию и прочел:

      «Милая Аннушка!

      Нам здесь очень хорошо, и все мы здоровы. У соседки по койке сыпной ♦♦ есть и черная ♦♦♦. В остальном все в порядке. Еды у нас достаточно, и мы собираем на суп картофельную ♦♦♦♦. Слышала я, что пан Швейк, уже ♦♦ так ты как-нибудь разузнай, где он лежит, чтобы после войны мы могли украсить его могилу. Забыла тебе сказать, что на чердаке в темном углу в ящике остался щеночек фокстерьер. Вот уже сколько недель, как он ничего не ел, – с той поры как пришли меня ♦♦♦♦♦♦. Я думаю, что уже поздно и песик уже отдал ♦♦ душу».

      Весь лист пересекал розовый штемпель:

      Zensuriert К… и k. Konzentrationslager Steinhof[39].

      – И в самом деле, песик был уже мертв! – всхлипнула двоюродная сестра пани Мюллеровой. – А комнату свою вы бы и не узнали. Там теперь живут портнихи. Они устроили у вас дамский салон. На стенах повсюду моды, и цветы на окнах.

      Двоюродная сестра пани Мюллеровой никак не могла успокоиться. Всхлипывая и причитая, она наконец высказала опасение, что Швейк удрал с военной службы, а теперь хочет и на нее навлечь беду и погубить. И она заговорила с ним, как с прожженным авантюристом.

      – Забавно! – сказал Швейк. – Это мне ужасно нравится! Вот что, пани Кейржова, вы совершенно правы, я удрал. Но для этого мне пришлось убить пятнадцать вахмистров и фельдфебелей. Только вы никому об этом не говорите.

      И Швейк покинул свой очаг, оказавшийся таким негостеприимным, предварительно отдав распоряжения:

      – Пани Кейржова, у меня в прачечной воротнички и манишки, так вы их заберите, чтобы, когда я вернусь с военной службы, у меня было что надеть из штатского. И еще последите, чтобы в платяном шкафу в моих костюмах не завелась моль. А тем барышням, что спят на моей постели, прошу кланяться.

      Заглянул Швейк и в трактир «У чаши». Увидав его, жена Паливца заявила, что не нальет ему пива, так как он, наверное, дезертир.

      – Мой муж, – начала она мусолить старую историю, – был такой осторожный и сидит теперь, бедняга, ни за что ни про что, а такие вот разгуливают на свободе, удирают с военной службы. Вас на прошлой неделе опять искали… Мы поосторожнее вас, – закончила она свою речь, – а нажили-таки беду. Не всем такое счастье,



<p>39</p>

Просмотрено цензурой. Императорский королевский концентрационный лагерь Штейнгоф (нем.).