Изгнанница Ойкумены. Генри Лайон Олди

Читать онлайн.
Название Изгнанница Ойкумены
Автор произведения Генри Лайон Олди
Жанр Научная фантастика
Серия Urbi et Оrbi, или Городу и Миру
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-47483-7



Скачать книгу

почве. Как говорится: «Врачу, исцелися сам!»

      – Что ж, мой ответ остается неизменным. Я вынуждена отклонить ваше заманчивое предложение.

      – Очень жаль.

      Фредерико Костандо аккуратно положил недокуренную сигару в пепельницу. Лотос из черненого серебра окутался дымом.

      – Нет, мне действительно жаль. Своим отказом вы создаете проблемы.

      – Вам?

      – Не столько мне, сколько себе.

      – И какого же рода проблемы я себе создаю?

      – Это неприятная тема. Мне не хотелось бы ее развивать. Я бы все-таки рекомендовал вам хорошенько подумать.

      – Мой ответ – окончательный.

      – В таком случае я при всем своем желании не смогу оградить вас от досадных, а иногда и трагических случайностей, которые подстерегают любого человека на его жизненном пути.

      – Вы мне угрожаете?

      – Ни в коем случае! Просто предупреждаю, как искренний доброжелатель.

      И слова, и сама ситуация настолько походили на сцену из дешевого гангстерского боевика, что Регина едва удержалась от смеха. Холодная злость поднималась из глубин, сковывая льдом лицо, руки…

      – Какие же случайности вы имеете в виду? Не приведете ли пару примеров? Чисто гипотетических, разумеется.

      – В этом нет нужды. Думаю, вашего воображения хватит.

      – Странное дело. Почему-то я ощущаю себя в полной безопасности. Со мной просто не может случиться ничего плохого.

      – Вы уверены?

      – Абсолютно.

      Показалось ей, или Костандо и впрямь мигнул телохранителям? Одна из статуй, охранявших вход, ожила и двинулась к столу. Костандо кивнул, одобряя – даже если телохранитель сам проявил инициативу, это пришлось по вкусу его хозяину. Парень встал за спинкой Регининого кресла – и снова замер.

      – Обратите внимание, – сказала доктор ван Фрассен, беря ломтик кальмара, – на правую руку вашего человека. Да-да, ту самую, в которой он держит лучевик. Не сомневаюсь, что разрешения на оружие у ваших телохранителей имеются. Но в данном случае это совершенно не важно. Как вы полагаете, способен ли он – профессионал своего дела – промахнуться с такой дистанции?

      Не оборачиваясь, она прекрасно знала, куда сейчас смотрит ствол лучевика – точно в лоб господину Костандо.

      – Он выстрелит, если я того захочу. Но даже если он каким-то чудом замешкается, или вы, проявив чудеса ловкости, сумеете уклониться, как это сплошь и рядом происходит в скверных фильмах… Второй ваш телохранитель не промахнется.

      Костандо равнодушно удостоверился, что находится под прицелом двух лучевиков. Во взгляде его читался насмешливый вопрос: «Что дальше?»

      – Вам страшно?

      – Нет.

      – Вы не лжете. Вам действительно не страшно.

      – Почему вы захватили их, а не меня? – похоже, Костандо наслаждался ситуацией. – Я не под блокадой. Мой мозг открыт для вас. Забавно – я в вашем распоряжении, а вы избираете мишенью моих людей. Забавно и символично. Вы ведь понимаете, что неприятности, в свою очередь, могут случиться не только с вами? С вашими близкими, например?

      – Разумеется.