Название | Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия |
---|---|
Автор произведения | Герцель Давыдов |
Жанр | Начинающие авторы |
Серия | |
Издательство | Начинающие авторы |
Год выпуска | 2013 |
isbn |
םינוימדו םירויצ תניחבב רבדל תושר ןתינ ןכל ,ישונאה לכשב םימשרנו
.(א"ע ,'ה ףד ,תומדקהה רעש רפס( "…`וכ טושפ אוה רשאכ
Перевод: «Несмотря на то, что это ясная истина, что нет «На-
верху» тела и телесной силы, не дай Бог. И все сходства (ана-
логии( и рисунки, приведенные в книге, не потому, что это
так, не дай Бог, а для того, чтобы человек смог понять вы-
сокие и духовные вещи, которые не могут быть восприняты
и поняты человеческим мозгом. Поэтому мы позволим себе
воспользоваться рисунками и сходствами (аналогиями( для
того, чтобы сделать материал более понятным» (Шаар а-Ак-
дамот, 5:1(.
Давайте обратимся к Торе, чтобы понять, как был создан
мир и как вообще все начиналось.
.(א, א קרפ ,תישארב רפס( " ץ ֶראָָה ת ֵאְו ,םִיַמָׁשַּה ת ֵא ,םיִהלֱֹא א ָרָבּ ,תיִשׁא ֵרְבּ"
Перевод: «В начале сотворил Всевышний небо и землю» (Бе-
решит, 1:1(.
Так же эта фраза трактуется, если следовать ее прямому
значению ( пшат).
Теперь обратимся за разъяснением к Каббале, тайной ча-
сти Торы.
Но прежде чем приступить к тайной трактовке этой фра-
зы, мы должны помнить, что Святое Писание не допуска-
ет ни единой случайной буквы, ни тем более лишних слов.
И если мы вернемся к первой фразе Торы, то обнаружим
в ней дважды частицу «эт» – 10תֵא. В первом случае она
расположена грамматически верно11. Употребление же ча-
стицы «эт» во втором случае мудрецы объясняют как знак
определенного скрытого смысла. Данная частица состоит
из двух букв – תֵא, которые являются, соответственно, пер-
вой и последней в ивритском алфавите и произносятся как
«алеф» и «тав». По мнению мудрецов Каббалы, это указы-
вает на то, что прежде всего Всевышний создал буквы ив-
ритского алфавита и посредством произношения этих букв
(или пользуясь этими буквами) создал всю Вселенную.
Поэтому в Торе каждая буква имеет определенное значе-
ние и занимает в слове строго отведенное ей место. Также
10 Эт (תֵא) – частица винительного падежа в иврите, на русский язык она не
переводится.
11 Всевышний Создал – что? – Небо.
нужно отметить, что каждая из этих букв имеет свое чис-
ловое значение – гематрию. К примеру, гематрия буквы
«алеф» – 1, «бет» – 2, «гимель» – 3, «далет» – 4 и так
далее.
Тора также предшествовала сотворению мира, и доказа-
тельство этому мы видим во фразе о том, что Всевышний
смотрел в Тору и создавал мир. Из этой фразы мы можем
понять, что Тора служила некой инструкцией для всего
сущего.
Вернемся к процессу Творения. Чтобы лучше понять его,
обратимся к третьей фразе Торы:
.(ג, א קרפ ,תישארב רפס( "רוֹא