Мурлин. Анни М. Г. Шмидт

Читать онлайн.
Название Мурлин
Автор произведения Анни М. Г. Шмидт
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 1970
isbn 978-5-8159-1434-6



Скачать книгу

Тиббе дела шли неважно. Он то ходил туда-сюда по чердаку, то снова садился за машинку, потом рвал напечатанное на мелкие клочки и начинал шарить по всем полкам в поисках мятных конфет. Ему почему-то взбрело в голову, что без этих конфет он не может ни писать, ни думать, а время бежало и бежало.

      – Лучше мне пойти на улицу, – сказал Тиббе сам себе. – Надо посмотреть, а вдруг именно сейчас где-то что-то происходит, о чём я мог бы написать? Хотя вряд ли в такую погоду кто-то захочет выходить из дома. Странно, что Пушок так долго торчит на крыше. Обычно он возвращается раньше. Нет, лучше я лягу спать, а завтра пойду к начальнику и скажу: «Мне ужасно жаль, простите меня, но я действительно не гожусь для работы в газете». Он тогда скажет мне: «И в самом деле, мне тоже кажется, что тебе лучше поискать что-то другое». Ничего не поделать. Буду искать новую работу.

      И тут на кухне что-то зашуршало, как будто кто-то рылся в мусорном ведре.

      – Это Пушок, – сказал Тиббе. – Вот негодяй! Ищет рыбьи кости в мусоре. А я ведь скормил ему целую рыбу! Надо пойти посмотреть, пока он не перевернул ведро. А то опять придётся подметать.

      Тиббе встал и открыл дверь на кухню.

      И вздрогнул от неожиданности.

      Это был не Пушок. Это была девушка. Та самая девушка с дерева! И именно она сейчас копалась в его мусорном ведре. На кухню она могла попасть только одним способом – через чердачное окно.

      Едва услышав его, девушка обернулась, держа во рту большую рыбью кость. Мордочка была испуганная. «Лицо! Конечно же лицо…» – немедленно подумал Тиббе. Но в тот момент она так походила на промокшую бездомную кошку, что Тиббе едва удержался, чтобы не крикнуть ей: «Брысь! Пошла вон!» Но он, разумеется, промолчал.

      Девушка вытащила изо рта кость и мило улыбнулась. Глаза у неё были ярко-зелёные и немного раскосые.

      – Прошу прощения, – сказала она. – Дело в том, что я сидела на крыше с вашим котом Пушком и вдруг почувствовала необыкновенно вкусный запах. Сама не заметила, как забралась в это окошко. А Пушок ещё прогуливается на крыше.

      Говорила она очень вежливо, как настоящая, хорошо воспитанная дама. И при этом была до нитки мокрая! С рыжих волос стекали капли, а строгий костюм насквозь промок и помялся.

      Тиббе вдруг стало ужасно жалко бедняжку. Точь-в-точь приблудившаяся несчастная бездомная кошка!

      – Рыбы, к сожалению, больше нет, – сказал Тиббе. – Но если вы голодны… у меня найдётся для вас блюд… – он чуть было не сказал «блюдечко», – …стакан молока. И бутерброд, если хотите. С сардинкой.

      – С огромным удовольствием, – вежливо ответила девушка, но при этом было заметно, что она едва сдерживается, такая она была голодная.

      – Тогда вы можете положить это на место, – показал Тиббе на кость, которую она всё ещё держала в руке.

      Девушка выбросила кость, робко присела на стул и, не отрывая взгляд, стала следить, как Тиббе открывает банку сардин.

      – Вы позволите поинтересоваться, как вас зовут? – спросил Тиббе.

      – Мурлин. Меня зовут Мурлин.

      – А