Давайте все убьем Констанцию. Рэй Брэдбери

Читать онлайн.
Название Давайте все убьем Констанцию
Автор произведения Рэй Брэдбери
Жанр Исторические детективы
Серия Венецианская трилогия
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2002
isbn 978-5-04-098123-6



Скачать книгу

обрушивались потоки воды. Дождь, который лениво моросил с самого утра, к вечеру решил взять реванш. На пляже не осталось ни души, во всех бунгало были захлопнуты ставни – город как вымер. Одни только совы зловеще мелькали в голубых вспышках, призывая Смерть… Да и кого еще можно было призвать из этого буйства стихии? Очень скоро выяснилось, что кое-кто бежит впереди Смерти…

      Внезапный стук в фанерную дверь бунгало заставил меня вздрогнуть.

      Я как раз прилег на печатную машинку, пытаясь победить бессонницу: кто-то для этого считает овец, я же – раскапываю могилы. И вот, сижу я в очередной яме, кругом гроза, и вдруг в крышку гроба кто-то стучит…

      Открываю дверь и вижу – Констанция Раттиган.

      Та самая Раттиган – которую знают все.

      Стоит под молниями – и они фотографируют ее со вспышкой. Вот есть Раттиган, а вот нет Раттиган… Вот – есть, вот – нет.

      Вот – есть… Вспышка выхватывает из темноты загорелое тельце морского котика, в котором каким-то загадочным образом уместились сорок лет радостей и невзгод. А вот – уже нет… Наверное, поплыла за буйки по рассветной дорожке – чтобы вечером вернуться по закатной. То она в океане – подпевает хору морских зверей… То загорает обнаженной в своем бассейне, зажав по мартини в каждой руке. А то метнется в подвал, в киноаппаратную – в очередной раз любоваться на себя, увековеченную в компании с призраками Эриха фон Штрогейма[3], Джека Джилберта[4] и Рода ля Рока[5], которые послушно бегают по потолку и беззвучно смеются, стоит нажать кнопку… Думаете, она еще там? Черта с два. Вон она, вдалеке, скользит на доске по волнам прибоя[6]… Чем быстрее движется мишень, тем труднее в нее попасть. Ни Время, ни Смерть не смогут за ней угнаться.

      Констанция.

      Раттиган.

      – Господи, ты-то откуда здесь? – кричит она, пытаясь перекрыть грозу.

      И невозможно понять: дождь у нее на лице – или слезы…

      – Господи, да ты сама-то откуда?

      – Отвечай на вопрос!

      – Мэгги уехала на восток на конференцию учителей. А я тут пытаюсь закончить новый роман. Дома – тоска смертная. Бывший хозяин сказал, бунгало на море свободно – приезжай и пиши. Вот я и приехал. Господи, Констанция, заходи скорей, ты же промокнешь!

      – Я и так уже вся промокла. Отойди с прохода! – говорит она. А сама не двигается с места.

      И чем дольше она там стоит, под молниями, тем сильнее, с каждой новой вспышкой, становится похожа на ту женщину, которую я знал раньше… Как будто пленку с призраками в киноаппаратной кто-то запустил задом наперед, и она прокручивается прямо через их жизни – фон Штрогейма и всех остальных.

      Дальше, дальше – и вот уже передо мной маленькая девочка, прижимающая к груди черный портфель. Она дрожит от холода, глаза ее полны вселенского ужаса. И теперь уже невозможно поверить, что это она – сама Раттиган, легендарная звезда экрана… Собственной персоной явилась ко мне ночью в разгар грозы.

      – Ну, заходи же! – повторил я.

      – Так пропусти!

      Она повисла на мне и впилась в мои губы страстным поцелуем – как будто в рот засунули ириску со вкусом морской воды. Побежала в комнату, потом с полпути вернулась и поцеловала меня еще раз – в щеку.

      – А в этом что-то есть… – сказала она. – Но все потом. Сейчас у меня шок…

      Прямо в мокрой одежде Констанция запрыгнула с ногами на диван и подтянула колени к подбородку. Зубы у нее стучали. Пришлось срочно снять с нее платье и завернуть ее в большое полотенце.

      – Ты так со всеми женщинами поступаешь? – спросила она, пытаясь унять озноб.

      – Только с теми, которые заявляются ночью в грозу.

      – Пожалуй, не стоит рассказывать об этом Мэгги.

      – Будет тебе, расслабься, Раттиган.

      – Эту фразу я слышу всю жизнь, от всех своих мужиков. После нее обычно следует удар в самое больное место. Или осиновый кол.

      – А ты стучишь зубами от холода или от страха?

      – И то и другое… – она в изнеможении откинулась на диван. – Всю дорогу бежала. Не думала, что ты здесь, ты же съехал сто лет назад. Как же хорошо, что я тебя застала! Ты должен меня спасти.

      – Боже праведный, от чего еще?

      – От смерти.

      – Насколько я знаю, от этой штуки спастись еще никому не удавалось.

      – Господи, ты опять в своем репертуаре! Я лично умирать не собираюсь. Я хочу жить вечно!

      – Звучит почти как молитва. Спустись на землю, Констанция.

      – Но ты тоже будешь жить вечно. В своих книгах!

      – Лет сорок, может, протяну.

      – Целых сорок лет! Может, со мной поделишься?

      – Могу пока поделиться выпивкой. Что тебе уж точно не помешает, так это выпить и успокоиться.

      Я откопал на кухне полбутылки Cold Duck[7].

      – Бр-р,



<p>3</p>

Эрих фон Штрогейм – австрийский актер и режиссер (1885–1957).

<p>4</p>

Джек Джилберт – американский поэт и автор эротических романов (1925–2012).

<p>5</p>

Род ля Рок – американский актер (1898–1969).

<p>6</p>

…скользит на доске по волнам прибоя – судя по всему, героиня Брэдбери увлекалась бодисерфингом – так называется катание по волнам на маленькой доске с маленькими ластами, при котором в качестве глиссирующей поверхности используется тело серфера…

<p>7</p>

Cold Duck – американское игристое вино.