Китайский секрет для мистера Форда. М. Р. Маллоу

Читать онлайн.



Скачать книгу

случае я попрошу вас после собрания пройти в мой кабинет. Я могу продолжать?

* * *

      Профессор Найтли распахнул дверь лаборатории, выудил откуда-то жестяное ведро и поставил его на письменный стол.

      – Вот, – произнес он, – наш автомобиль.

      Надо сказать, что стол и не такое видывал. На его поверхности была когда-то изображена карта мира. За годы работы на ней появились новые острова, материки, затем всю поверхность планеты покрыл коричневый туман, а в Атлантическом океане появились черные впадины. Найтли достал стеклянную банку и торжественно водрузил рядом с ведром.

      – Сейчас, – торжественно произнес он, – будет проведен эксперимент, имеющий целью проверить время высыхания лака, состав которого был реконструирован мной по старинному китайскому рецепту, а затем модернизирован.

      Профессор хотел с гордостью добавить, что рецепт шестнадцатого века, но в последнюю секунду раздумал. Не тот, знаете ли, контингент.

      – Могу я поинтересоваться, как к вам попал этот рецепт? – спросил Форд, глядя в лицо профессора своими добрыми глазами.

      Найтли выпрямился с небрежной легкостью.

      – У меня довольно широкие знакомства, – произнес он.

      И добавил:

      – Европа, Азия, Россия.

      – О, – только и сказал Форд.

      – Промышленники, коммерсанты, ученые, музыканты. Люди искусства.

      – А, – отметил Форд.

      Говоря все это, Найтли покрывал ведро черным лаком. Окончив это занятие, он вынул из жилетного кармана хронометр.

      – Сейчас четверть девятого, – произнес он.

      Форд достал из кармана свои часы и подтвердил слова профессора.

      – Итак, – сказал профессор, – мы вернемся сюда в без четверти десять.

      Ровно без четверти десять жестяное ведро элегантно сияло в свете лампы. Форд осторожно коснулся стенки ведра кончиком пальца. Провел по нему ладонью. Обхватил обеими руками. Потер. Посмотрел на свои пальцы. Они были чистыми и сухими.

      – Вы должны описать и воспроизвести технологический процесс, – сказал, наконец, Форд, обращаясь к профессору. – Об условиях договорятся адвокаты.

      – Поймите меня правильно, – голос профессор звучал негромко. – Это мое детище. Я работал над ним шесть лет!

      – Будет составлено три или четыре договора, все они будут застрахованы, – продолжал автопромышленник. – Затем мы должны убедиться, насколько нам необходим такой процесс.

      Найтли, вскинувшись, открыл рот.

      – Вы продаете ваш рецепт или не продаете, в зависимости от результатов проб наших экспертов.

      – Но мистер Форд…

      – Вы получаете компенсацию, – прибавил Генри, – независимо от того, придем мы к соглашению или нет. Встречный договор о непритязаниях на условия вашего патента в случае отказа. И так далее.

      Форд улыбнулся своими добрыми глазами, взял ведро под мышку и вышел из лаборатории. Через несколько секунд хлопнула дверь.

      – Профессор! Что вы сделали! – простонал М.Р. Маллоу, хватая себя за кудри.

      Найтли стоял посреди