Таганский перекресток. Вадим Панов

Читать онлайн.
Название Таганский перекресток
Автор произведения Вадим Панов
Жанр Городское фэнтези
Серия La Mystique De Moscou
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2006
isbn 5-699-14889-2



Скачать книгу

торопился поделиться информацией, боясь, что тот предложит перенести разговор на завтра.

      «Что случилось?»

      «У меня есть интересная штука. Хочу, чтобы ты ее посмотрел».

      «Что за штука? Документ?»

      «Антиквариат».

      «Не занимаюсь».

      «Мне нужна консультация историка».

      «Наследство привалило?»

      «Вроде того».

      «Пришли на мыло[2]».

      Перстень Димка сфотографировал на камеру телефона. Перекачал файл в компьютер, приготовил письмо, и теперь ему оставалось лишь нажать на кнопку.

      «Лови!»

      «Поймал, – отозвался приятель через некоторое время. – Жди».

      fOff не отзывался двадцать минут. Орешкин не отлипал от монитора, нервно курил, проклинал себя за глупую любознательность…

      fOff был как всегда краток:

      «Откуда дровишки?»

      «Наследство».

      «Уверен?»

      «Скажи, что разузнал, тогда обсудим».

      «Такие вещи надо щупать. Возможно – подделка».

      «Ты скажи, подо что подделывают?»

      «Надпись-то не на арабском, сечешь?»

      «Не секу», – честно признался Орешкин.

      «Если все так, как я думаю, то твоей „штучке“ на пару тысяч лет больше, чем ты мог бы себе представить».

      – Ого! – Димка уважительно посмотрел на перстень. – Когда же тебя сделали?

      «Еще какие-нибудь признаки есть?»

      «Какие признаки?»

      «Метка? Клеймо? Насечки необычные? Файлы у тебя паршивые получились, я чуть глаза не сломал, их просматривая».

      Орешкин снова закурил. Говорить или не говорить? С одной стороны, глупо вот так с ходу выкладывать на стол все козыри. С другой – он сам попросил консультацию, так зачем же теперь скрывать факты?

      «Есть знак под камнем или в камне – я не разобрался. Его видно, только когда свет падает на перстень под особым углом».

      «Что за знак?»

      «Шестиугольная звезда».

      «Печать Соломона?!»

      «Типа того».

      «Обалдеть!»

      «Что это значит?»

      На этот раз fOff не удержался от эффектной паузы.

      «Ты читал „Тысяча и одна ночь“?»

      «Да».

      «Тогда ты должен помнить, чем запечатывали сосуды с джиннами».

* * *

      Излагать Казибековым ультиматум Батоева отправился Павел Розгин. В этом заключалась его задача: поговорить с одной стороной, затем со второй, если придется – вернуться к Мустафе и передать ответ Абдуллы. Уважаемые люди не хотели войны. Уважаемые люди хотели помочь Казибекову и Батоеву поговорить между собой, и никто, кроме Розгина, не смог бы организовать челночные переговоры.

      – Абдулла, ты понимаешь, что я говорю словами Мустафы? Ничего от себя.

      – Павел, я знаю правила, – кивнул Казибеков. – Говори.

      Адвокат тяжело вздохнул, всем своим видом показывая, как трудно ему доставлять дурную новость в дружественный дом, и начал:

      – Он не хочет больше крови, не хочет войны. Семья должна покинуть Москву



<p>2</p>

Электронная почта (сленг.).