2:36 по Аляске. Том II. Анастасия Гор

Читать онлайн.
Название 2:36 по Аляске. Том II
Автор произведения Анастасия Гор
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 9785449371294



Скачать книгу

меня мальчика, а затем на его протянутую узкую ладошку. Стоило мне принять ее, как комнату озарила вспышка, похожая на шаровую молнию и подернутую водную рябь одновременно. В центре комнаты воздух потянулся коконом, завернулся и закрутился, сделавшись плотным, шероховатым, густым и пластилиновым. Казалось, потяни пальцами за воображаемый кусочек – и он податливо примет любую угодную тебе форму. Оливий решительно потянул нас в эту сияющую ребристую арку, и я лишь успела на всякий случай задержать дыхание, как мир вокруг переменился.

      Снаружи это напоминало двустороннее зеркало – перламутровая грань, в которой едва различимо твое собственное отражение, – в то время как внутри это оказалось всего лишь порогом, как порожек в соседнюю комнату. По ощущениям было именно так, а затем – заснеженные равнины, но с большей холмистой местностью; более скудные пейзажи, сухие, словно даже зимой песчаные. Здания здесь совсем не походили на дома Аляски: высокие, каменные, многоформенные и совсем негармоничные, не то слишком современные для обывательского понимания, не то состроенные завсегдатаями Лас-Вегаса. Именно на него и походил этот небольшой городок – не хватало лишь анимационных вывесок казино и многоярусных фонтанов.

      – Это должно быть здесь, – шепнул Ливви, отпустив руку каждого, кроме Криса, держась за него, как за спасательный круг или любимого плюшевого медвежонка. – Где-то там…

      В направлении, которое он расплывчато указал, действительно виднелась та самая башня, что и на фотокарточке Джесс, а слева от нее стояло угловатое мраморное здание со стрелками, указывающими путь до мужского братства.

      – Зная Эшли, уверена, он точно состоит в братстве, – хмыкнула я, вспоминая легкую задиристость и одаренность брата (включая его талант становиться затычкой в каждой непрошеной бочке).

      Извилистая грунтовая дорожка до крыльца напоминала мне вымощенную из золотого кирпича дорогу в Изумрудный город – ведущая к долгожданным сокровищам, тайнам и при том таящая на пути немало опасностей. Большинство из них шагало прямиком за моей спиной: Сара, ступающая до того бесшумно, что слюнями зависти изошлось бы и бесплотное привидение. Стараясь не озираться ни на нее, ни на Криса с Оливием, я собралась с духом и вошла внутрь общежития, над крышей которого весело развивался американский флаг и криво склеенный плакат с подписью «Братство игуан». Неужели кто-то додумался назвать так студенческий мужской клуб?

      – Крис пойдет с Ливви, – Голос Сары эхом отразился от полых стен. – Вы пойдете в правое крыло, а мы с Джейми в левое. Девочки с девочками – мальчики с мальчиками, – улыбнулась она.

      Жутким холодом повеяло от ее дружелюбия, и, кажется, даже Крис почувствовал это, но никто из нас не дрогнул: мы разошлись каждый в выбранном направлении. Общежитие представляло из себя сложенные буквой «П» коридоры, противоположные друг другу, широкие и обклеенные со всех сторон постерами. Возле каждой двери красовалась