Лот праведный. Лабиринт. Рамиз Миртаги оглы Асланов

Читать онлайн.
Название Лот праведный. Лабиринт
Автор произведения Рамиз Миртаги оглы Асланов
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2018
isbn 978-5-5321-1556-9



Скачать книгу

подносе всякие кушанья, пока небольшой круглый столик на коротких ножках перед гостем не был сплошь заставлен расписными плошками и горшочками.

      – А может быть, ты желаешь пива? – отчаявшись не угодить дорогому гостю, спросила Йемима. – Мой муж и господин не держит пива в доме. Но я могу послать Ниару на господскую кухню.

      – Напрасно ты так беспокоишься, сестрица, – улыбнулся ободряюще Лот. – Я не голоден. И пива не хочу. Если только водички испить.

      – Ой, зачем же водички? – снова засуетилась хозяйка. – Выпей холодного молочка. С медом!

      Йемима сама налила молоко из небольшого кувшина, щедро подцепила на плоскую палочку мед и, опустив его в чашу, начала осторожно помешивать. Женщина присела перед Лотом на колени – и он невольно залюбовался ею. На Йемиме был длинный, до лодыжек, белый калазирис56 с широкой лямкой на правом плече, туго обтягивающей тонкую талию и широкие бедра. Но грудь, не по мисирскому обычаю, была стыдливо прикрыта широкой лентой.

      – Что? – смущенно зарделась под его взглядом женщина. – Я подурнела?

      – Нет! Совсем наоборот! Я едва тебя узнал, сестрица. Ты стала настоящей красавицей! Сразу видно, что ты счастлива в замужестве. И я за тебя очень рад.

      – Да, мой муж очень добр ко мне, – удовлетворенно улыбнулась Йемима, передавая Лоту чашу.

      Отпив несколько глотков, Лот поставил чашу на столик и сказал:

      – Тебе, наверное, не терпится узнать, как поживают твои родители и сестры?

      Йемима лишь благодарно кивнула головой.

      – Живы все и здоровы! А сестра твоя Гила вышла замуж за Ехрема, сына Авдея, и родила недавно двойню – девочек.

      – Ой, Гила! – хлопнула себя по коленям Йемима. – Как же это – двойню? Она ведь сама девочка совсем!

      – Была, сестрица. А вот уже и матерью стала. Времени-то сколько прошло.

      – И где же они сейчас все? Неужели здесь – в Мисре?

      – Все здесь. Только вот раскидала нас судьба по всему Мисру. Женщины и некоторые мужчины живут в одном большом поместье неподалеку от Шетета. Слышала о городе таком?

      – Слышала, – отчего-то на мгновенье нахмурилась Йемима. – Так мои все там?

      – Все, кроме мужа сестры твоей. Он сейчас на работы каменные нанялся, вместе с другими мужчинами.

      – А увидишь ты их в скором времени? Я бы хотела передать им кое-что. Гостинцы всякие. Хотя вот думаю: примет ли отец мой строгий подарки от дочери своей непослушной?

      – Йемима, сестрица милая, что было, то прошло. Уверен я, что обрадуются родители твои, узнав, что дочь их живет в достатке и уважении.

      – Эх, мне бы свидеться с ними! – горько вскрикнула Йемима. – Только вот невозможно это. Муж день и ночь при господине. А одна – куда же я? И сына не оставишь.

      И женщина невольно оглянулась на полог.

      – Спит он сейчас. А хочешь – разбужу?

      – Зачем же будить мальчика от снов сладких? – попытался возразить Лот.

      – Нет уж – разбужу! – решилась Йемима. –



<p>56</p>

калазирис – вид узкого сарафана, доходивший до лодыжек и державшийся на длинных бретельках, оставляя грудь открытой.