Название | От Великой стены до Уолл-стрит. География бизнеса и культуры |
---|---|
Автор произведения | Вэй Янь |
Жанр | Управление, подбор персонала |
Серия | |
Издательство | Управление, подбор персонала |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-9909050-8-5 |
Дороги в Чжэнчжоу в те годы в порядок еще толком не привели, и мы надолго застряли в пробке. От нечего делать я разговорился с водителем. Выяснилось, что молодой человек раньше работал водителем в автопарке китайского государственного отеля. Я решил поинтересоваться его мнением о достоинствах и недостатках его нынешней работы в частном американском отеле по сравнению с предыдущей. И он с энтузиазмом рассказал, что на новом месте ему нравится гораздо больше, потому что у американцев правила намного яснее и понятнее.
Когда государственные инспекторы приезжают с проверками в американскую гостиницу, администрация распоряжается немедленно заняться полным устранением любых выявленных ими недостатков и контролирует ход работ вплоть до окончательного решения всех проблем. Однако на предыдущей работе в китайской гостинице менеджеры чаще всего задействовали свои гуаньси для получения положительных заключений по итогам проверок любыми инспекциями. В результате хозяйство государственной гостиницы пришло в столь запущенное состояние, что без дорогостоящего капитального ремонта привести его в норму не было никакой возможности, и тогда здание просто продали с молотка. Этот пример описывает типичную ситуацию во многих компаниях, как государственных, так и частных, которыми управляют китайские руководители.
Напротив, большинство западных топ-менеджеров действуют по Клаузевицу, используя критический и аналитический подход к выявлению и решению проблем своего бизнеса. «Лобовой штурм» основных проблем с использованием наилучших средств из числа имеющихся в арсенале в бизнесе, в отличие от военного дела, обычно является самым действенным подходом к решению поставленных задач. Конечно, и западные менеджеры имеют возможность (а иногда и склонность) закрывать глаза на серьезные проблемы, увиливая от принятия трудных, но необходимых решений; при этом они хотя бы сознают, что это не позволяет им по-настоящему глубоко разобраться в ситуации и достичь значительного прорыва. Без труда не выловишь и рыбку из пруда, поэтому об иллюзорности перспектив получения прибылей без усилий и жертв в западном бизнесе помнят твердо.
R. L. Wing, The Tao of Power, Lao Tzu’s Classic Guide to Leadership, Influence and Excellence, Ch. 36 and 40, Doubleday & Company, Inc., 1986.
Vincelombardi.com, reviewed Mar 2014.
Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 1, P. 11, 2003a.
Vietnam War, Encyclopaedia Britannica, reviewed Apr 2014.
Flora Lewis, Vietnam Peace Pacts Signed America’s Longest War Halts, The New York Times, Jan 27, 1973.
Eastern Front (World War II), Wikipedia, reviewed Apr 2014.
Abraham Lincoln, Brainy Quote, reviewed Jan 2016.
Congressional Budget Office, The Budget and Economic Outlook: Fiscal Years 2013 to 2023, P. 10, Feb 5 2013.
Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 7, P. 66, 2003b.
United States debt ceiling crisis of 2013, Wikipedia, reviewed May 2014.
Ashley Parker and Jonathan Weisman, G. O. P. Senate Leaders Avert Debt Ceiling Crisis, The New York Times, Feb 12, 2014.
Sun Tzu, The Art of War, translated by Lin Wusun, Long River Press, Ch. 7, P. 65, 2003c.
Henry Kissinger, On China, P. 23, Penguin Books, 2012. (Киссинджер Г. О Китае / Пер. с англ. В. И. Верченко. – М.: АСТ, 2014.)
Michael I. Handel, Sun Tzu and Clausewitz: The Art of War and On War Compared, Professional Readings in Military Strategy, No. 2, P. 24–30, Strategic Studies Institute, U. S. Naval War College, 1991.
Carl von Clausewitz, On War, Edited and Translated by Michael Howard and Peter Paret, P. 485–487, Princeton University