такой силой) способны сосредоточиваться в очень коротких и простых эпизодах. Меррей и Мейтленд правят, Мария Стюарт в те годы представляет страну, и это разделение власти удовлетворяет всех. Ибо и Меррей, и Мейтленд правят мудро и осторожно, а Мария Стюарт, в свою очередь, великолепно выполняет функции представителя. Наделенная от природы красотой и изяществом, обученная всем придворным искусствам, не по-женски смелая наездница, умело играющая в мяч, страстная охотница – ей благодаря одним только внешним проявлениям удалось снискать всеобщее восхищение: жители Эдинбурга с гордостью смотрят на дочь Стюартов, когда она рано поутру выезжает из замка в сопровождении пестрой кавалькады, держа сокола на высоко поднятой руке, приветливо и радостно отвечая на все приветствия: вместе с этой девушкой-королевой в эту сумрачную страну пришло нечто веселое, трогательное и романтичное, лучик юности и красоты, и ведь всегда бывает так, что красота и юность правителя загадочным образом завоевывают любовь народа. Лорды снова обратили внимание на мужественность и храбрость. Эта молодая женщина целыми днями может неутомимо мчаться впереди своей свиты, и ее обворожительная приветливость еще сильнее раскрывается благодаря железной гордости, а это стройное, как тростинка, нежное, легкое и по-женски мягкое тело таит в себе необыкновенную силу. Для ее горячего нрава нет таких усилий, что были бы излишне тяжелы, и однажды, посреди дикой погони верхом, она сказала одному из своих спутников, что хотела бы быть мужчиной, чтобы знать, каково это – провести в поле целую ночь. Когда регент Меррей отправился на войну против восставшего клана Хантлей, она решительно отправилась вместе с ним, со шпагой на боку и пистолетами за поясом; жгучее приключение манит ее безумием и опасностью, ибо величайшей тайной души этой решительной натуры всегда было и будет умение отдаваться любому делу всеми силами, со всей любовью и страстью. Однако, будучи, с одной стороны, простой и выносливой, как охотник, как воин в скачке и в пути, она с величайшей изысканностью умеет выглядеть повелительницей в своем замке, быть самой веселой и милой в своем крохотном мирке. Ее юность поистине удивительно воплощает в себе идеал того времени: мужество и легкость, силу и мягкость в по-рыцарски романтичной натуре. Ее образ освещает последними отблесками эпохи рыцарей и трубадуров этот туманный и прохладный северный мир, на который уже бросила свою тень Реформация.
Никогда еще романтический образ этой девушки, этой юной вдовы не сиял ярче, чем на двадцатом и двадцать первом году ее жизни: и здесь ее триумф, непонятый и неиспользованный, проявляется слишком рано. Ибо еще не пробудилась полностью ее внутренняя жизнь, женщина в ней еще не познала волю своей крови, еще не сформировалась ее личность, не развилась. Истинная Мария Стюарт будет всегда раскрываться только в минуты волнения, опасности, а те первые годы в Шотландии были наполнены лишь равнодушным ожиданием, бесцельным времяпровождением, подготовкой, хоть внутренняя воля ее и не подозревала еще,