Название | Менялы |
---|---|
Автор произведения | Артур Хейли |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Артур Хейли: классика для всех |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1975 |
isbn | 978-5-17-095017-1 |
Майлз Истин пробормотал, что он поставил двести пятьдесят долларов на футбольный матч между командами «Техас» и «Нотр-Дам». Он ставил на «Нотр-Дам». Выиграл «Техас».
– А это?
Еще один футбольный матч. Еще один проигрыш.
– Дальше, – не отставал Уэйнрайт, водя пальцем по странице.
Истин отвечал медленно. Некоторые записи относились к баскетбольным матчам. Иногда Истин выигрывал, хотя поражений было гораздо больше. Минимальная ставка равнялась ста долларам, максимальная – тремстам.
– Ты играл в одиночку или в компании?
– В компании.
– Кто в нее входил?
– Еще четверо парней. Все работают. Как я.
– В банке работают?
Истин помотал головой:
– В других местах.
– Они тоже проигрывали?
– Бывало. Но им везло больше, чем мне.
– Как их фамилии?
Молчание. Уэйнрайт не стал допытываться.
– Ты не играл на бегах. Почему?
– Всем известно, что бега – дело грязное, там все куплено. В футбол и баскетбол играют честно. Мы разработали систему.
О качестве системы говорило количество поражений.
– Ты имел дело с одним букмекером или с несколькими?
– С одним.
– Фамилия?
Молчание.
– Деньги, которые ты крал из банка, где они?
Уголки рта Истина опустились. Он жалобно пролепетал:
– Уплыли.
– Остальные тоже?
Утвердительный понурый кивок.
– Мы вернемся к этому позже. Сейчас давай закончим с нашими деньгами. – Уэйнрайт коснулся шести тысяч долларов, лежавших между ними. – Мы знаем, что это ты украл их в среду. Каким образом?
Истин помолчал, потом пожал плечами:
– Вы, наверно, и об этом знаете.
– Да, ты прав, – резко ответил Уэйнрайт, – поэтому не тяни резину.
– В прошлую среду, – начал Истин, – из-за гриппа не хватало людей. И я был за кассира. Перед открытием банка я вошел в хранилище, чтобы взять запасную кассу. Там была Хуанита Нуньес. Она открывала замок на своей кассе. Я стоял рядом. Хуанита не заметила, что я подсмотрел ее комбинацию.
– И что?
– Я ее запомнил. И как только представилась возможность, записал.
Под нажимом Уэйнрайта всплывали все новые и новые факты.
Помещение банковского хранилища было огромным. В течение дня контролер хранилища работал в похожей на клетку кабинке у самой двери, в которую был вмонтирован замок-таймер. Контролер был постоянно занят – он пересчитывал, выдавал и принимал деньги, регистрировал ввоз и вывоз кассовых сейфов. Никто не мог войти или выйти из хранилища без его ведома, однако на тех, кто там уже находился, он не обращал никакого внимания.
В то утро Майлзу Истину позарез нужны были деньги. На прошлой неделе он проиграл пари, да с него еще требовали уплаты старых долгов.
– Ты уже выбрал льготную ссуду в банке. Задолжал финансовым компаниям. А тут еще букмекер? Так?
– Так.
– Ты