Мегрэ и бродяга. Жорж Сименон

Читать онлайн.
Название Мегрэ и бродяга
Автор произведения Жорж Сименон
Жанр Полицейские детективы
Серия Комиссар Мегрэ
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1963
isbn 978-5-389-15425-4



Скачать книгу

раз, когда очередная баржа подходила к «Зваарте Зваан», Жеф ван Гут поднимал правую руку в знак приветствия.

      – Вы знали утопленника?

      – В жизни не видал.

      – Давно вы стоите на причале у этой набережной?

      – Со вчерашнего вечера. Я иду из Жемона в Руан с грузом шифера… Хотел засветло пройти Париж и заночевать у шлюза в Сюрене… Но вдруг заметил, что двигатель барахлит. Ведь мы, речники, не очень-то любим ночевать в самом Париже. Понимаете?..

      Вдали, прямо под мостом, Мегрэ заметил двух или трех бродяг и среди них очень толстую женщину. Ему показалось, что он уже где-то видел ее раньше.

      – Как это произошло? Он бросился в воду?

      – Вот уж не думаю, месье! Если б он сам бросился в воду, то что бы тогда делали здесь те двое?

      – В котором часу это было? Где вы находились в это время? Расскажите нам подробно обо всем, что случилось вечером. Вы стали на якорь у набережной незадолго до наступления темноты?

      – Верно.

      – Вы обратили внимание на бродягу под мостом?

      – Да разве на них обращаешь внимание? Они почти безвылазно там торчат.

      – Что вы делали потом?

      – Поужинали – Хуберт, Аннеке и я.

      – Кто такой Хуберт?

      – Мой брат. Мы вместе работаем. Аннеке – моя жена, ее зовут Анна, а по-нашему – Аннеке.

      – А потом?

      – Мой брат приоделся и отправился на танцы. Дело молодое, верно?

      – Сколько ему лет?

      – Двадцать два.

      – Сейчас он здесь?

      – Пошел за продуктами, скоро вернется.

      – Чем вы занимались после ужина?

      – Стал чинить двигатель и сразу же заметил утечку масла. Ведь я собирался отчалить сегодня утром, вот и пришлось взяться за работу.

      Фламандец то и дело бросал на них, каждого по очереди, недоверчивый взгляд, как человек, не привыкший иметь дело с правосудием.

      – В котором часу вы закончили?

      – Вчера я не успел и доделал утром.

      – Где вы находились, когда услышали крики?

      Жеф почесал затылок, не отрывая взгляда от широкой, надраенной до блеска палубы.

      – Сперва я поднялся сюда, чтобы выкурить папиросу и посмотреть, спит ли Аннеке.

      – В котором часу?

      – Около десяти, точно не помню.

      – Она спала?

      – Да, месье. И малышка тоже. Бывает, она плачет по ночам: у нее режутся зубки…

      – Потом вы снова спустились чинить мотор?

      – Точно.

      – В каюте было темно?

      – Да, месье, ведь жена спала.

      – На палубе тоже?

      – Естественно.

      – А потом?

      – Прошло порядочно времени, потом я услыхал звук мотора – будто неподалеку от баржи затормозила машина…

      – И вы не вышли взглянуть?

      – Нет, месье. Зачем мне это нужно?

      – Дальше…

      – Немного погодя слышу: «Плюх!»

      – Как будто кто-то упал в воду?

      – Да, месье.

      – И тогда?..

      – Я поднялся по трапу и высунулся из люка.

      – И что же вы увидели?

      – Двое