Прелестная наставница. Сюзанна Энок

Читать онлайн.
Название Прелестная наставница
Автор произведения Сюзанна Энок
Жанр Исторические любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2000
isbn 978-5-17-109370-9



Скачать книгу

чулка!

      – Но я не синий чулок, милорд, хотя и неплохо образована.

      – Милорд, – вмешалась мадам Шарбон.

      Александра вздрогнула – она чуть не забыла, что они не одни.

      – В чем дело?

      – Мне продолжать или удалиться?

      Краем глаза Александра заметила, что Фиона подталкивает дочь вперед. Вся трепеща, Роза сделала пару шажков.

      – Кузен, я буду в восторге, если вы поможете мне с выбором вечернего платья.

      – Вздор!

      Александра скрипнула зубами.

      – Послушайте, милорд, Розу весьма заботит ваше мнение.

      – Да? Что ж, тогда я останусь и буду давать советы.

      С этими словами граф уселся на ближайший стул, всем своим видом выражая ожидание. Очевидно, эта сцена была задумана изначально: он вознамерился воздвигать перед ней преграду за преградой, быть предельно неуступчивым и при этом забавлялся вовсю.

      Александра повернулась к нему спиной и дала знак мадам Шарбон заняться делом. Она не пыталась игнорировать лорда Килкерна, зная, что это невозможно, но и не желала ему подыгрывать. Если ему все это казалось забавным, то ей нисколько. Ничего, она еще возьмет свое! Возможно, желание научиться хорошим манерам было с его стороны лишь шуткой – что ж, тем хуже для него. Она будет строгой учительницей, а он – всего лишь учеником.

      Люсьен выносил хныканье, хихиканье, жалобы и болтовню, пока ему не показалось, что под его лопатками прорезаются крылышки. Он достаточно далеко зашел по дороге ангельского терпения. Граф вышел из лавки и достал из нагрудного кармана сигару.

      Почти тотчас дверь за его спиной открылась, но он не повернулся, хорошо зная, кто это.

      – Вам гораздо больше идет бургунди, чем Розе.

      – Однако наденет его Роза – она ищет титулованного мужа, а не я. И потом, это дурная привычка.

      – Дурная привычка? У меня их множество. Дело в сигаре?

      – Если бы только в этом, милорд!

      Люсьен повернулся, спрятав так и не зажженную сигару.

      – Позвольте, я угадаю. Ваше жалованье все еще маловато для такой необъятной задачи, как перевоспитание повесы?

      – Ошибка.

      – Тогда что вам не по душе?

      – Я гувернантка и не могу носить платья от мадам Шарбон.

      – Но вы позволили снять с себя мерки.

      – Верно. – Досада заставила Александру слегка покраснеть. – Если я надену платье от…

      – Но ведь вы его наденете, не так ли? – спросил Люсьен и сделал шаг по направлению к ней.

      – Послушайте, милорд, я… – Александра чуть отступила.

      – Так наденете или нет?

      – Разумеется, надену. У меня никогда не было такого роскошного наряда!

      Очевидно, она желала выставить Люсьена негодяем, одновременно оправдав его поступок, придав ему оттенок заслуги.

      Но он не нуждается в оправданиях! Ярлык негодяя – все равно что почетный титул, за ним стоят годы труда на поприще кутежа и дебоша.

      – Если мой поступок отвечает вашим тайным помыслам, с вашей стороны уместнее будет благодарность,