Название | Плацдарм непокоренных |
---|---|
Автор произведения | Богдан Сушинский |
Жанр | Книги о войне |
Серия | Хроники «Беркута» |
Издательство | Книги о войне |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-4444-7418-1 |
– Думаю, не больше недели.
– В самом деле не больше?
– В принципе военная инициатива на нашей стороне. В общей массе немцы откатываются на запад, поэтому прорыв на нашем участке – всего лишь временный успех, на каком-то незначительном отрезке фронта.
– Вы говорите сейчас голосом диктора из радиоточки, – упрекнула его Клавдия. – И думаю, что делаете это преднамеренно.
– Угадали. Но в любом случае учтите, что впереди зима, надвигаются морозы. Самое время наших контрнаступлений. В мороз вояки из немцев никакие. Я говорю достаточно убедительно? – улыбнулся Беркут, почувствовав, что речь его действительно стала напоминать то ли речь диктора, то ли выступление перед солдатами, которым через десять минут подниматься в атаку.
Где-то неподалеку, со стороны степи, и в самом деле вспыхнула перестрелка.
«Это в районе дороги, – встревоженно прикинул капитан, прислушиваясь к пальбе. – Участок там, конечно, завален камнями, и все же… самое прорывоопасное направление».
– Но ведь немцы, что наступают на нас, могут истребить наши заставы раньше, чем на берег этот ступит хотя бы один красноармеец.
– Не исключено, – спокойно признал Беркут. – Однако у нас редкостное преимущество – подземелья. Где мы спокойно можем держаться еще как минимум неделю. Убедил? Успокоил?
– Считайте, что да, – неуверенно подтвердила Клавдия после некоторого колебания.
– Ну и божественно.
Несколько минут они сидели молча. Клавдия делала вид, что внимательно вчитывается в строчки написанной по-немецки книги, Беркут же сидел в кровати и откровенно дремал. Смертельная усталость его не нуждалась уже ни в демонстративном подтверждении, ни в маскировке – она была очевидна каждому.
– Ладно, извините… Пойду я, капитан, – вздохнула Клавдия, откладывая книжку.
– Зачем торопиться? – ответил Беркут, не открывая глаз. – Посидите еще, здесь достаточно тепло.
– Там у меня тоже… относительно тепло.
– Кто бы мог подумать!
– В подземелье – свой климат. А комнатка, которую мне подыскали, вообще удивительно сухая. Кроме того, бойцы устлали ее шинелями, солдатскими одеялами и высушенным мхом плавней.
«Лейтенант Кремнев старается», – отметил про себя Беркут, не ощущая при этом ни ревности, ни досады. Он знал, что лейтенант-разведчик откровенно флиртует с учительницей, по поводу чего ему, Андрею, уже намекали и сержант Мальчевский, и Калина, всякий раз удивляясь при этом, что капитан воспринимает их явные подковырки с философским спокойствием.
– Божественно вы устроились: не хватает разве что буржуйки. Но попытаемся раздобыть.
– Жаль, что вы так ни разу и не проведали меня.
– Ошибаетесь, однажды я все же побывал в вашей келье.
– Ах да, верно. Как это я забыла? Но тогда она еще не была столь уютной.
– Тогда – еще нет, – вновь вспомнил он о стараниях Кремнева и его разведчиков,