Луна-парк. Ричард Лаймон

Читать онлайн.
Название Луна-парк
Автор произведения Ричард Лаймон
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Мастера ужасов
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 1989
isbn 978-5-17-107528-6



Скачать книгу

точно.

      Подойдя к своему велосипеду, Джереми полез в карман брюк за ключом, как вдруг обратил внимание, что его велосипед – единственный на стоянке.

      – А ты как сюда добирался? – спросил он Ковбоя.

      – Пехом. Кстати, в следующий раз тоже не пользуйся великом.

      В следующий раз!

      – А когда следующий раз? – спросил Джереми, стараясь не выдать голосом волнения.

      – Да кто знает? Таня, та хоть каждую ночь бы устраивала, да Нейт не позволит. Допустим, завтра.

      – Внесите меня в список участников, ладно?

      – Ясен пень, Герцог.

      Улыбаясь, Джереми присел, чтобы открыть замок.

      – Но про велик забудь, – напомнил Ковбой. – Никогда не знаешь, как карта ляжет. Вот придется уносить ноги по-быстрому, а велик станет лишней обузой, придется бросить.

      – Ладно, в следующий раз приду пешком. – Джереми открыл замок, размотал цепь и выкатил велосипед из стойки. – Кстати, мы ведь можем встретиться и пойти вместе, а?

      – Прости, старик. Ты парень что надо, конечно, а только ты – не Лиз.

      – А, понял. Ну что ж, нет проблем.

      Они пошли вдоль улицы. Джереми катил велосипед рядом с собой.

      – Расскажи все-таки, чем вы занимаетесь, когда встречаетесь здесь? – спросил он.

      – Развлекаемся по-свойски.

      – Вы… троллеры?

      – И снова в самую точку, Герцог. Они тролли, а мы – троллеры.

      Джереми кивнул. Все его догадки оказались ошибочными. Даже самые безумные.

      – Так что же вы делаете? – допытывался он. – Устраиваете на них охоту?

      – Мне больше по душе слово «рыбалка». Оно ведь как ведется? Сперва заманиваем их. Типа, на крючок. Таня, кстати, отличная приманка. И вот один из троллей глотает наживку… барабанная дробь… Он наш! Дальше уж мы оттягиваемся с ним на всю катушку. Ну, или с ней.

      – То есть вы избиваете их, или что?

      – Или что. – Ковбой повернулся к Джереми. Глаза его были скрыты под полями шляпы, но губы сжались в тонкую линию. – У тебя что, проблемы с этим?

      – У меня-то? Вовсе нет, я бы сам с радостью отмудохал этих уродов.

      Губы Ковбоя расплылись в улыбке:

      – Я сразу распознал тебя, Герцог. Я видел твое лицо, когда эта паскудина подвалила к тебе на променаде. Ты тогда чуть в штаны не навалил с перепугу.

      – Эй, да я…

      – Да, парень, ты так был напуган, что чуть не обосрался. Но это не все. Кроме испуга, я прочел в твоих глазах, как тебе хочется выдрать из его груди сердце и запихать ему прямиком в его Срио-Гранде.

      Джереми с облегчением улыбнулся:

      – Правда?

      – Ты сам это знаешь, мужик. Вот и все в нашей команде – так же. Это червие, от него у всех мороз по коже, а они не имеют никакого права подходить к нормальным людям. Что они могут сделать полезного – забиться в какую-нибудь нору, желательно поглубже, и там подохнуть.

      – Но они этого не делают, – сказал Джереми.

      – Бляха, нет, конечно. Единственное, что они делают, так это выползают из своих нор и пристают к таким, как мы: «Не найдется ли четвертака, дружище? – пискляво заканючил Ковбой. –