Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм. Наталия Михайловна Федюшина

Читать онлайн.



Скачать книгу

И готовьте ваше золото.

      Трактирщик светился от счастья, когда он вышел в центр зала, снимая по дороге кожаный жилет и рубашку. Каждый мускул его тела напрягся в ожидании предстоящего боя. На вид противник не сильно уступал ему. Невысокий, но хорошо сложенный мужчина лет тридцати определенно умел махать кулаками. Все собравшиеся в трактире мигом раздвинули столы и оцепили бойцов в кольцо. Они не хотели пропустить ни секунды того, как две скалы столкнутся у них на глазах. Бернон сжал руки в кулаки и стал в боевую стойку. Саймон Адамс не заставил себя долго ждать и резко нанес тому удар снизу. Бернон прикрылся. Саймон сделал еще выпад, тот ушел от удара. «Если его сразу вырубить будет слишком предсказуемо», – подумал Бернон, поэтому он принимал удар за ударом, блокируя все выпады противника. После пяти минут такого боя, ему стало скучно, и он открылся, чтобы нанести Саймону сокрушительный удар в грудь. Тот шатнулся. И еще один удар в голову сделал свое дело.

      – Готовьте денежки! – радостно воскликнул здоровяк с черной кожей, потирая свои костяшки пальцев испачканные кровью.

      – Не спеши, Бернон. Эти деньги мои, – с вызовом воскликнула я, как только отошла от барной стойки и заняла место у него за спиной. Толпа зевак сразу же повернули головы в мою сторону. Брови здоровяка удивленно поползли вверх, когда я откинула капюшон назад и сбросила свой плащ на пол. Благодаря отличному слуху, я уловила каждое слово Бернона в разговоре с Гавеном. Они не были простыми людьми. Использовать силы ради собственной выгоды – это и мой порок, но деньги должны пойти на благое дело, а не на выпивку и дешевых женщин. Спасение девушки от голодной смерти я считала отличным вариантом.

      – Хм… Если хочешь подзаработать, малышка, это не ко мне. Здесь найдутся те, кто заплатят за тебя неплохую сумму, – сказал Бернон и облизнул свои пересохшие губы.

      – А тебе удивить меня нечем? С виду вроде и не скажешь, – сухо произнесла я и одарила здоровяка холодной улыбкой.

      – Можем подняться наверх, и я найду хорошее применение твоему острому язычку.

      Бернон был явно взбешен моим вольным поведением. Его выдавал хмурый взгляд и пульсирующая вена на шее.

      – Давай начнем прямо здесь. Если тебе удастся меня победить, то мне придется греть твою постель всю ночь. Если же нет, то мешок с золотом мой и твое мужское самолюбие тоже.

      – Ты слишком высокого о себе мнения, девочка, – иронично произнес здоровяк, и его лицо озарила кривая ухмылка.

      – Значит, тебе нечего бояться.

      Он задумался.

      – Сама напросилась, – наконец, слетело с его губ. – Потом не плачь из-за поломанных ногтей, – добавил здоровяк и направился в мою сторону.

      Как только расстояние между нами сократилось, он попытался схватить меня за волосы, но его рука поймала только воздух. В одно мгновение я оказалась у него за спиной. Он быстро развернулся и опять двинулся в мою сторону, но попытка снова не удалась. Бернон вертелся, словно волчок, но все без толку. Мои движения были настолько тихими, что он не сразу