Илиада. Гомер

Читать онлайн.
Название Илиада
Автор произведения Гомер
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2011
isbn



Скачать книгу

Даже не хочется мне в колесницу всходить; так, как видишь,

      Пеш против них я иду; трепетать не велит мне Афина.

      Их в колеснице своей уж не вынесут кони обратно;

      Оба от нас не уйдут, хоть один и укрылся покуда.

      Слово иное скажу, и его сохрани ты на сердце:

      260 Ежели мудрая мне Тритогения славу дарует

      Этих двоих поразить, то своих ты коней быстроногих

      Здесь удержи, затянув вожжи им за скобу колесницы;

      Сам, не забудь, Капанид, на коней ты Энеевых бросься

      И от троян их гони к ополчениям храбрых данаев.

      265 Кони его из коней той породы, которой Кронион

      Тросу за сына его заплатил, за юнца Ганимеда;

      Лучших коней ты нигде не найдёшь под авророй и солнцем.

      Этой породы себе тайно у царя Лаомедона

      Взял добродушный Анхиз, подослав кобылиц своих тихо:

      270 Шесть жеребцов родилось той породы в конюшне Анхиза.

      Он, четырех удержал при себе, воспитал их у яслей;

      Двух же Энею отдал, разносящих в сражениях ужас.

      Если коней тех возьмём, то стяжаем великую славу!»

      А в это время, пока совещались герои взаимно,

      275 Близко враги принеслись, погоняя коней своих бурных.

      Первым блистательный сын Ликаонов воскликнул Тидиду:

      «Пламенный сердцем Тидид, сын Тидея воинственный, славный!

      Быстрой пернатой стрелой моей горькой, смотрю, ты не сломлен.

      Ну, так я пикой сейчас испытаю тебя: не верней ли!»

      280 Это сказав, он сотряс и послал длиннотенную пику,

      И поразил по щиту Диомеда; насквозь совершенно

      Острая медь пронеслась и в броню его стукнула звучно.

      Радуясь, громко вскричал тут блистательный сын Ликаона:

      «Ранен ты в пах и насквозь! И теперь, я надеюсь, не долго

      285 Будешь страдать! Наконец даровал ты мне светлую славу!»

      Быстро ему, не смутясь, отвечал Диомед благородный:

      «Зряшный удар! Не попал! Но теперь, я надеюсь, вы оба

      Не отдохнете, пока здесь один из вас мёртвым не ляжет

      Кровью насытить своей ненасытного бранью Ареса!»

      290 Так он сказал и метнул. И Афина направила пику

      Пандару в нос между глаз. Тот нагнулся, – сквозь нос и сквозь зубы

      Пика прошла, и язык отсекла острой медью у корня,

      И, остриём просверкнув, замерла у него в подбородке.

      Он с колесницы упал, и доспехи на нём зазвенели,

      295 Пёстроблестящие. И даже кони отпрянули в страхе

      Быстрые тросские. Так потерял Пандар душу и силу.

      Спрыгнул на землю Эней со щитом и с огромною пикой

      В страхе за Пандара труп, чтоб его не забрали ахейцы.

      Он возле трупа ходил, словно лев, свою мощь сознающий;

      300 Грозно вперёд выставлял он свой щит круговидный и пику.

      Криком ужасным грозил он у каждого душу исторгнуть,

      Кто б ни приблизился. Но камень поднял с земли сын Тидеев,

      Страшно тяжёлый, какой не подняли б и два человека

      Ныне живущих; но он взял одной лишь рукой, размахнулся,

      305 И этим камнем в бедро