Музыка горячей воды. Чарльз Буковски

Читать онлайн.
Название Музыка горячей воды
Автор произведения Чарльз Буковски
Жанр Контркультура
Серия Pocket-book
Издательство Контркультура
Год выпуска 1983
isbn 978-5-699-51194-5



Скачать книгу

что с тобой такое?»

      – Пиво помогает, – сказал Эрик. – Сам попробуй.

      Луи отвернул крышку и сел на край кровати. Луи редактировал один журнальчик – «Бунт крыс». Издавался на ротаторе. Маленький журнал, не лучше и не хуже прочих. Все они надоедали; таланта с гулькин нос, да и то не всегда. Луи теперь делал 15-й не то 16-й номер.

      – Она ж у себя дома, – сказал Луи, припоминая, что было ночью. – Она сказала, что это ее дом, а нам всем надо выметаться.

      – Разница идеалов и точек зрения. С ними всегда неприятности, и разница эта есть тоже всегда. А кроме того, она и была у себя дома, – сказал Эрик.

      – И я, наверное, пивка хлебну, – сказала Глория. Встала, надела платье и нашла себе теплое пиво.

      «Ничего так себе старший препод», – подумал Эрик.

      Они сидели и пытались влить в себя это пиво.

      – Кому телевидения? – спросил Луи.

      – Только попробуй, – сказала Глория.

      Вдруг оглушительно грохнуло – стены затряслись.

      – Боже! – сказал Эрик.

      – Что это? – спросила Глория.

      Луи подошел к двери и открыл. Они были на втором этаже. Имелся балкон, а сам мотель построили вокруг бассейна. Луи глянул вниз.

      – Вы не поверите, но в бассейне сейчас – мужик фунтов в пятьсот весом. А взорвалось, когда он туда прыгнул. Я таких больших никогда не видел. Огромный просто. А с ним еще кто-то, фунтов четыреста. Похоже, сын. Вот сейчас сынок этот прыгать собирается. Держитесь!

      Еще раз взорвалось. Стены опять тряхнуло. Из бассейна взметнулась вода.

      – Теперь плывут парочкой. Ну и видок!

      Эрик и Глория подошли к двери и выглянули.

      – Опасная ситуация, – заметил Эрик.

      – То есть?

      – То есть, поглядев на весь этот жир внизу, мы неизбежно им что-нибудь заорем. Детский сад, понимаешь. Но у нас похмелье, поэтому случиться может что угодно.

      – Ага, так и вижу – они бегут сюда и колотят в дверь, – сказал Луи. – И как мы тогда справимся с девятью сотнями фунтов?

      – Да никак, даже если б не болели.

      – А раз болеем, и подавно.

      – Ну да.

      – ЭЙ, ЖИРНЫЙ! – заорал вниз Луи.

      – Ой нет, – сказал Эрик. – Ой нет, пожалуйста. Мне нехорошо…

      Оба толстяка задрали головы из бассейна. На обоих были голубенькие плавки.

      – Эй, жиртрест! – вопил Луи. – Спорим, ты перднешь – и водоросли отсюда до Бермуд долетят!

      – Луи, – сказал Эрик, – там нет водорослей.

      – Там нет водорослей, жирный! – орал Луи. Ты их все, наверно, жопой засосал!

      – О боже мой, – сказал Эрик. – Я писатель, потому что трус, а теперь мне грозит внезапная и насильственная смерть.

      Толстяк побольше вылез из бассейна, тот, что помельче, – за ним. Слышно было, как они поднимаются по лестнице – шлеп, шлеп, шлеп. Стены вздрагивали.

      Луи запер дверь и накинул цепочку.

      – Ну какое отношение это имеет к приличной и законопослушной литературе? – спросил Эрик.

      – Наверно, никакого, – ответил Луи.

      – Все