Название | Морской разбойник. Плик и Плок (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Эжен Сю |
Жанр | Зарубежные приключения |
Серия | Классика приключенческого романа |
Издательство | Зарубежные приключения |
Год выпуска | 1831 |
isbn | 978-5-486-03959-1 |
Молодая девушка закрыла ему рот своей прелестной полненькой ручкой.
Вследствие всего этого граф Бурмон женился на Марии.
Чему друзья его очень смеялись.
Жена его, в девицах холодная и скромная, вдруг с неистовством предалась упоению первой страсти. Молодое и горячее сердце ее согласовалось с пламенной душой и бешеным характером ее мужа.
Я уже сказал выше, что хотя граф промотал большую часть отцовского имения, но у него оставалось еще около трехсот пятидесяти тысяч франков перед его свадьбой, но так как граф обожал свою молодую супругу, прелестную Марию, то и хотел, чтобы она блистала бриллиантами, ступала только по коврам и бархату и никогда не прикасалась бы своими маленькими ножками к тротуарам улиц и дорожкам публичных садов. Одним словом, он одевал ее как принцессу и катал в великолепных экипажах как герцогиню!
Забыв совершенно мудрую пословицу «по одежке протягивай ножки», несчастный кутил напропалую и проматывал остальную часть своего имения.
Однажды после обеда, через четыре месяца после их свадьбы, они сидели вместе на диване и разговаривали между собой:
– Артур, – сказала Мария, – еще месяц такого счастья, и мне можно умереть! Не правда ли, ангел мой, мы испытали всевозможные удовольствия и наслаждения? Мы были слишком счастливы, невозможно, чтобы это продолжалось еще. Предупредим минуту сожаления, которая, может быть, скоро наступит! Хочешь ли ты, мой возлюбленный, умереть теперь со мной вместе? Поставим жаровню с горящими угольями подле нашей постели, обнимемся – и отправимся вместе на тот свет…
И прелестная женщина, подперев голову руками, устремила свои большие черные глаза на бледное лицо своего мужа. Артур вскочил, глаза его сверкали, неимоверное выражение удивления и радости блистало на лице его. Он был погружен в восхитительное блаженство. Эта мысль уже пришла ему самому в голову пять дней назад. И в самом деле, в двадцать восемь лет он вполне уже насладился жизнью, как только можно наслаждаться, при крепком здоровье, пламенной душе и огромном богатстве. Страстная любовь, которую он чувствовал к своей жене, казалось, поглотила все прочие его страсти, ибо он обожал ее так, как прежде любил вино, карты и разгульных женщин.
Зато и имение его сделалось так прозрачно, что сквозь него заметна была нищета.
И так как вследствие этой райской и блаженной жизни ему уже невозможно было исполнять все свои желания, то о чем же оставалось сожалеть? А потому Артур ничего ей не отвечал. Бывают такие чувства, которые никакой человеческий язык не в состоянии выразить.
Две