Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию один из самых популярных романов XIX века, породивший моду на уголовно-сенсационный жанр массовой литературы, иначе называемый бульварной литературой, – «Парижские тайны», роман, переведённый на все европейские языки. Авантюрные «городские тайны» французского писателя Эжена Сю печатались с продолжениями с 19 июня 1842 по 15 октября 1843 года и вызвали появление более сорока подражаний по всему миру. В «клоаке», на криминальном дне Парижа, объявляется благородный силач Родольф, блистательно владеющий светскими манерами, воровским арго и техникой французского бокса. Выдавая себя то за рабочего, то за коммивояжёра, он проникает в тайны «отверженных» и помогает им выпутаться из безвыходных, казалось бы, ситуаций… Слушайте первую часть романа. I. Кабак-притон II. Людоедка III. История Певуньи IV. История Живодёра V. Арест VI. Томас Сейтон и графиня Сара VII. Кошелёк или жизнь VIII. Прогулка IX. Неожиданность X. Пожелания XI. Мурф и Родольф XII. Свидание XIII. Приготовления XIV. Кровавое Сердце XV. В подвале XVI. В роли сиделки XVII. Наказание XVIII. Иль-Адам XIX. Награда XX. Отъезд XXI. Розыски XXII. История Давида и Сесили XXIII. Дом в улице Темпль XXIV. Четыре этажа XXV. Том и Сара XXVI. Бал XXVII. Свидание XXVIII. Идиллия XXIX. Засада XXX. В доме священника XXXI. Встреча XXXII. Вечер на ферме XXXIII. Сон
Эжен Сю, родился 26 января 1804 года в Париже, в семье хирурга, его отец был врачом Наполеона, в период возвращения власти Бурбонов служил королевским лекарем. После окончания колледжа Эжен поступил в университет, на медицинский факультет. Отец владел миллионами, поэтому молодому парню не нужно было работать. Однако, когда капитан судна предложил ему должность корабельного врача на военном судне, он согласился. С 1825 по 1827 годы Эжен побывал на Антильских островах, на Гваделупе и Мартинике, был свидетелем боёв французской армии против испанцев. В свободное время он начал описывать то, что видел вокруг себя. Писал о море, о буднях моряков, а также о морских сражениях. По возвращении родители посоветовали ему показать свои очерки издателю. Позже эти записки послужили основой в том числе и для романов «Морской разбойник» и «Плик и Плок», аудиоверсии которых представлены в этом сборнике. Морской разбойник 3:42:00 Плик и Плок 5:42:00 Исполняет: Всеволод Кузнецов ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ
«Роман-фельетон, принесший Эжену Сю известность как у себя на родине, так и во всей Европе: «Парижскими тайнами» зачитывался Достоевский, вдохновившись ими, Дюма начал работу над «Графом Монте-Кристо», а Гюго – над социальной эпопеей «Отверженные». В центре сюжета – благородный аристократ Рудольф, который оказывается на криминальном дне Парижа. Никто не подозревает, что он – будущий монарх и помогает спастись несчастным ради искупления грехов молодости. Судьбы героев романа, наследников престола и представителей парижских трущоб, переплетены между собой преступными тайнами. Этим наполнен Париж Эжена Сю: беззаконием, драмой, и в то же время человеколюбием и романтикой.
"Paula Monti; or, The Hôtel Lambert" by Eugène Sue (translated by Charles H. Town). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
"Der Schmiedehammer" ist Episode 17 (von 18) aus Eugène Sues fiktiver Chronik einer Familie der Unterschicht, genannt «Die Geheimnisse des Volkes». Das Werk wurde nach 1849 in Frankreich und anderen europäischen Staaten verboten, stand auf der Liste der verbotenen Bücher der Katholischen Kirche und soll in Thüringen, in Erfurt, sogar öffentlich verbrannt worden sein… Die Handlung der Episode spielt zur Zeit Ludwigs XIV., vor dem Hintergrund blutiger Aufstände in der Bretagne um das Jahr 1675. «Der Schmiedehammer» wurde wegen des Verbots nie vollständig ins Deutsche übersetzt; dieses Buch ist, nach 170 Jahren, die erste vollständige Übertragung.
"The Marquis of Létorière" by Eugène Sue. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
Классика жанра авантюрного романа первой половины XIX века. Это произведение Эжена Сю неоднократно экранизировалось. Разнообразные многочисленные герои, связанные между собой сетью тайн и закрученных интриг. Невозможно оторваться от чтения! Книга богато оформлена гравюрами французских художников XIX века.