Название | Благородный жулик |
---|---|
Автор произведения | О. Генри |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449047915 |
– Хорошо, господин Питерс, – говорит она. – Мне следовало знать, что Вы не способны меня вовлечь во что-нибудь дурное, что может принести ущерб моей репутации. И каковы будут мои обязанности? Должна ли я, лично, отказать каждому претенденту из этого трехтысячного стада или я могу весь ворох их писем сразу же выбросить в корзину?
– Вы, миссис Троттер, должны притягивать к себе поклонников, Вы должны им нравиться. Жить Вы будете в уютном отеле, вот и все ваши обязанности, ничего не делать – просто жить. Энди и я берем на себя всё, связанное с обеспечением Вашего существования, получение корреспонденции и всё, что будет иметь отношение к нашему делу.
– Конечно, – говорю, – некоторые, наиболее ретивые и пылкие из претендентов, те, которым позволяет карман, могут приехать в Каир и прийти к Вам в отель свататься или еще каким-нибудь образом проявить себя. В этом случае, перед нами как раз тот случай, когда Вам придется, лично, принимая во внимание все неудобства связанные с этим, отказать своему ухажеру. Со своей стороны, мы берем на себя оплату услуг отеля и, к тому же, платим Вам жалование 25 долларов в неделю.
– Дайте мне 5 минут, говорит миссис Троттер, – я захвачу свою косметичку, оставлю соседям ключ, и, считайте, мои трудовые будни начались.
После этого я доставил миссис Троттер в Каир и поселил её в отеле для семейных. Подальше от того места, где остановились мы с Энди, во-первых, для того чтобы она меньше знала о том, чем мы занимаемся, но, и в то же время так, чтобы мы могли без особого труда добраться до неё. Ну и, само собой, разумеется, рассказал Энди о том, где она находится.
– Великолепно! – говорит Энди, – теперь, ты должен успокоиться, потому что приманка на близце151. А на блесну, я думаю, мы сможем и рыбки, сколько хочешь, наловить.
После этого мы разослали наше объявление по газетам всей нашей необъятной Родины, во все концы. Объявление было одно. Мы не могли использовать несколько текстов, потому что для этого потребовались бы еще люди, и это повлекло бы за собой всякого рода издержки, так что вся эта волокита, в конце концов, привлекла бы внимание руководства почтовой службы.
На имя миссис Троттер мы открыли счет в банке и положили на него 2 000 долларов и дали ей чековую книжку, чтобы сомневающиеся могли убедиться в том, что наше агентство является настоящим, и в его существовании сомневаться не приходится. Я знал, миссис Троттер как порядочную и надежную женщину, доверив ей такую сумму, мы ни сколько не сомневались в её сохранности.
После того как наша реклама начала действовать, мне и Энди приходилось, не покладая рук, трудиться по 12 часов в день, отвечая на все приходящие к нам письма. В день приходило
151
близец – наводка (Словарь Тюремного Лагерного Блатного Жаргона, 1992 г.)