Название | Что такое «навсегда» |
---|---|
Автор произведения | Сара Дессен |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Настоящая сенсация! |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 978-5-17-102714-8 |
Я подпрыгнула, завизжала и уронила коробку, которая с глухим стуком упала на землю. Брошюры разлетелись в разные стороны. Разумеется, я совершенно не ожидала такого внезапного нападения. У меня дыхание перехватило. Наступила тишина. Потом мимо проехала машина.
– Берт! Что ты делаешь? – раздался голос со стороны фургона.
Кусты у меня за спиной зашевелились и сказали:
– Я, кажется, тебя напугал?
Послышались шаги, и я увидела на дорожке юношу в белой рубашке и черных брюках, с сервировочным блюдом под мышкой. Подойдя ближе, он прищурился, стараясь разглядеть меня в полутьме, и сказал в сторону кустов:
– Нет, ты кое-кого другого напугал.
Теперь он стоял совсем рядом, и мне удалось его рассмотреть. Высокого роста, стройный, с волнистыми каштановыми волосами, слишком длинными для парня, с четкими скулами и правильными чертами лица, он был сногсшибательно красив. Такого трудно не заметить, даже если у тебя есть бойфренд.
Парень спросил:
– Ты жива?
Я кивнула. Сердце еще колотилось быстрей, чем положено, но я начала приходить в себя. Он постоял, внимательно вглядываясь в кусты, потом засунул руку в самую гущу и вытащил мальчишку, похожего на него и точно так же одетого, только ниже ростом и плотнее, с такими же темными глазами и волосами. Выглядел он на несколько лет младше, а лицо у него было красное как помидор.
– Ну ты даешь, Берт, – со вздохом сказал старший.
– Ты должна понять, – обратился ко мне тот, кого назвали Бертом, – я хотел все устроить с размахом.
– Просто извинись, – посоветовал юноша.
– Извини, – сказал Берт и вытащил из волос сосновую иголку. – Я тебя кое с кем перепутал.
– Не страшно, – ответила я.
Старший толкнул его плечом и показал взглядом на брошюры.
Берт упал на колени и начал собирать листки, а мы – ему помогать.
– И ведь почти получилось, – бормотал мальчик себе под нос. – Он чуть не попался!
Возле черного хода загорелась лампа, вокруг стало светло как днем. Дверь кухни распахнулась. На лестнице стояла беременная женщина в красном фартуке, с черными вьющимися волосами, собранными на макушке.
– Что случилось, мальчики? Где блюдо, которое я просила принести?
– Здесь, – откликнулся старший парень, протягивая мне собранные с земли брошюры.
– Спасибо, – кивнула я.
– Пожалуйста. – Он поднялся по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и отдал блюдо женщине, в то время как младший собирал последние брошюры.
– Чудесно, – сказала женщина, – а теперь, Уэс, вернись к бару, ладно? Если они как следует