Рассказы (сборник). Джон Голсуорси

Читать онлайн.
Название Рассказы (сборник)
Автор произведения Джон Голсуорси
Жанр Зарубежная классика
Серия Шедевры мировой литературы (Мир книги, Литература)
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn 978-5-486-03670-5



Скачать книгу

их из-за шляпы». Потом, приблизившись к камину, он сказал:

      – Сегодня здорово холодно, правда?

      Девушка улыбнулась.

      – Да, очень.

      Он заметил, что у нее пышные русые волосы, короткий прямой нос, большие серо-синие глаза, веселый, открытый взгляд; на груди был приколот букет фиалок.

      – Мм… – начал он, – я оставил там свою шляпу.

      – Забавно!

      При звуке ее негромкого чистого смеха что-то шевельнулось вдруг в Бобе Пиллине.

      – Вы хорошо знаете этот дом?

      Она покачала головой.

      – Чудесный дом, правда?

      Боб Пиллин, который этого не находил, ответил неопределенно:

      – Вполне о’кей.

      Девушка откинула голову и снова рассмеялась.

      – «О’кей»? Что это такое?

      Боб Пиллин увидел ее белую округлую шею и подумал: «Какая она прелесть!» Потом, набравшись смелости, сказал:

      – Моя фамилия Пиллин. А ваша – Ларн, не так ли? Вы родственница мистеру Хейторпу?

      – Он наш опекун. Славный старик, правда?

      Боб Пиллин вспомнил, как старик едва слышно пробормотал что-то вроде: «Ну, теперь держись!» – и уклончиво ответил:

      – Ну, вы-то его лучше знаете.

      – Разве вы не внук ему и не родственник?

      Боб Пиллин не пришел в ужас от этого предположения.

      – Да нет, мой отец и он – старые знакомые. Вот и все.

      – А ваш папа такой же, как он?

      – Н-не совсем…

      – Жалко! Если бы они были вроде двойников – вот было бы забавно!

      Боб Пиллин подумал: «Ого, у нее острый язычок! Как ее зовут?» Потом спросил:

      – Как ваши крестные нарекли вас?..

      Девушка снова рассмеялась, – казалось, все вызывало у нее смех.

      – Филлис!

      Может быть, сказать: «Вот имя, которое я люблю»? Нет, лучше не надо! А может, все-таки стоит? Если упустить момент, то никогда уж не встретить ее! Он сказал:

      – Я живу в доме на краю парка, в красном таком, знаете? А вы где?

      – Я далеко, Миллисент Виллас, двадцать три. Я ненавижу наш убогий домишко. Но мы там очень весело живем.

      – Кто это «мы»?

      – Ну, мама, я и Джок. Ужасный мальчишка! Вы даже представить себе не можете. И волосы у него почти рыжие. Когда состарится, он, наверное, будет таким же, как дедушка Хейторп. Нет, Джок просто невозможен!

      Боб Пиллин пробормотал:

      – Интересно было бы познакомиться с ним.

      – Правда? Я спрошу у мамы, не разрешит ли она. Но вы сами не обрадуетесь. Он вечно вспыхивает, как фейерверк.

      Она откинула голову, и у Боба Пиллина снова поплыло все перед глазами. Взяв себя в руки, он спросил, растягивая слова:

      – Разве вы не пойдете повидаться со своим опекуном?

      – Нет, у мамы к нему секретный разговор. Мы здесь в первый раз. Чудак он, правда?

      – Чу-дак?

      – Ну да! Но он очень хорошо ко мне относится. Джок называет его последним стоиком.

      Из кабинета старого Хейторпа крикнули:

      – Филлис, поди сюда!

      Этот