Название | Крылатые выражения, литературные образы и цитаты из басен Ивана Андреевича Крылова |
---|---|
Автор произведения | В. М. Мокиенко |
Жанр | Культурология |
Серия | |
Издательство | Культурология |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-227-07170-5 |
♦ О неуместности занятия не своим делом.
На Руси не редкость, что САПОГИ ТАЧАЕТ ПИРОЖНИК, А ПИРОГИ ПЕЧЕТ САПОЖНИК, иначе бы Крылов не написал своей басни. Ведь случалось же у нас, что учебными округами управляли врачи и бывшие прокуроры (А.П. Чехов. Фокусники. <1891>).
Между тем, как это ни странно звучит, тогдашние газетно-журнальные рецензенты и критики в огромном своем большинстве начисто отрицали его [Репина] писательский дар <…> «БЕДА, КОГДА СТАТЬИ НАЧНЕТ ПИСАТЬ ХУДОЖНИК… Для всех русских людей важно только то, что дает нам кисть г. Репина, а что дает его перо – за это пускай простят его небеса…» [ссылка на: Новое время. 1896. 15 нояб.] (К.И. Чуковский. Репин как писатель. <1960>).
БЕЗ ДРАКИ / МОГУ ПОПАСТЬ В БОЛЬШИЕ ЗАБИЯКИ
(«Слон и Моська»)
♦ О внешне эффектном или скандальном достижении цели без особых усилий.
[Заголовок] Петрова, *С ДРАКОЙ ИЛЬ БЕЗ ДРАКИ, ХОЧЕТ ПОПАСТЬ В БОЛЬШИЕ ЗАБИЯКИ? [В тексте] В понедельник вновь несказанно удивила, даже поразила, родила сенсацию председатель горсовета госпожа Петрова! <…> Конфликт прекращается – «некомпетентность» управления тоже (Владимир Поляков. – Ковровская газета. 2010. 11 марта).
БЕЗ УМА ПЕРЕНИМАТЬ,
И БОЖЕ СОХРАНИ, КАК ХУДО!
(«Обезьяны»)
Стая Обезьян «..На ловца украдкою глядела, / Как по траве в сетях катался он кругом», не понимая, что сети расставляются для них.
♦ О слепом подражании, бездумном заимствовании.
О том, к чему может привести подражание Западу, Крылов очень живо писал в басне «Обезьяны»:
Когда перенимать с умом, тогда не чудо
И пользу от того сыскать,
А без ума перенимать,
И Боже сохрани, как худо!
Басня начинается с достаточно здравой мысли, которую почему-то забывали и забывают наши западники (А. Комнин. Баснописец И.А. Крылов против антисистем. <2009>. – http://passiorush.h1.ru).
БЕРИСЬ ЗА ТО, К ЧЕМУ ТЫ СРОДЕН, / КОЛЬ ХОЧЕШЬ,
ЧТОБ В ДЕЛАХ УСПЕШНЫЙ БЫЛ КОНЕЦ («Скворец»)
Скворец научился «петь щегленком», чем заслужил всеобщую похвалу. Однако он услышал о пенье соловья и решил: «Спою не хуже я / И соловьиным ладом». Но из этого ничего не получилось («То он пищал, то он хрипел, / То верещал козленком, / То не путем / Мяукал он котенком…»). Баснописец заключает: «Пой лучше хорошо щегленком, / Чем дурно соловьем».
♦ Как совет, оценка чьих-либо возможностей, способностей.
Любищеву всего этого хватало, ему отпущено было в самый раз; если бы он выбрал себе цель поскромнее, он достиг бы куда большего, его ждала бы известность Фабра или Уварова <…> Он-то, когда брался, следовал Ивану Андреевичу Крылову: «БЕРИСЬ ЗА ТО, К ЧЕМУ ТЫ СРОДЕН, КОЛЬ ХОЧЕШЬ, ЧТОБ В ДЕЛАХ УСПЕШНЫЙ БЫЛ КОНЕЦ». А УСПЕШНОГО КОНЦА и не вышло (Д. Гранин. Эта странная жизнь. <1974>).
БЕССИЛЬНОМУ НЕ СМЕЙСЯ
И СЛАБОГО ОБИДЕТЬ НЕ МОГИ
(«Лев и Комар»)
♦ О борьбе с комарами.
К приезду премьер-министра России велели уничтожить всех комаров, КОМАР и ЛЕВ, почти по Крылову. К визиту главы правительства