Название | О чем молчит бриллиантовый директор. Инструкции шепотом |
---|---|
Автор произведения | Сергей Попов |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449004772 |
По выражению лица мужчины было видно, что своим монологом я в одночасье перевернула его сознание с ног на голову, и теперь он пытается разобраться, что в этом новом построении и впрямь конструктивно. Постепенно морщины на его сосредоточенном лбу разгладились – это значит, что подброшенную идею он переварил и принял. «Да, но за квартиру-то надо денежки платить, и немалые», – сообщает он таким тоном, каким в дни наших любовных отношений намекал, что эти деньги раздобыть должна я. «А что же я?» – я словно ждала именно этого момента и тоном, каким я когда-то соглашалась выполнить любую его просьбу, объяснила ему, что способ добыть деньги на квартирку для хорошенькой студентки есть, а затем подробно, неторопливо рассказала о том, что такое сетевой маркетинг. «Ты приносишь жене домой свой преподавательский заработок, а деньги, которые заработал в сети (ох, немалые!), ты оставляешь себе – на развлечения со студентками», – ставлю я финальный аккорд. У Димы загорелись глаза. Он несказанно рад, что я опять (как в течение многих лет) взяла в свои руки решение его насущной проблемы. На мгновение его взгляд омрачился: «Слушай, но ведь для вступления в твой бизнес нужен капитал». «А он у тебя есть, – тут как тут я с готовым решением, – деньги, накопленные на машину жене. Используй их, а когда наберешь обороты, обратно положишь. Ведь ты не можешь жить без хорошеньких женщин, – тереблю я локон волос на голове Димы и добавляю: – Ведь я-то тебя знаю».
Контракт с Димой я подписала вечером того же дня.
Мой план был безупречен. Через три месяца Диме предстояло покупать машину жене. И он теперь должен был или вернуть взятые деньги, или объяснить жене, куда они делись. Последнее означало обнаружить наличие дополнительных заработков. Это никак не входило в планы мужчины. Поэтому когда через две недели он пришел ко мне и пожаловался, что не смог заработать ни доллара, пытаясь на начальном этапе вовлечь в сеть своих знакомых и родственников, я дала ему заранее заготовленную табличку, с которой читатель уже знаком, и объяснила, как сверхэффективно работать с «теплым рынком». В сообразительности Диме отказать нельзя. Дослушав мой инструктаж, он уточнил: «Так, значит, ты таким образом мне отомстила?» Я ослепила его лучезарной улыбкой. «Извини, Дима, но это так!»
Сегодня Дима – это, пожалуй, мой лучший дистрибьютор. Порой я ловлю на себе его влюбленные взгляды. Но я не хочу ничего возвращать назад. «Не надо разменивать деньги на дружбу, — писала я в начале этой главы, а в конце ее добавила: – Не надо разменивать деньги и на любовь».
Р. S. Не следует думать, что на меня не нападали сомнения, а правильно ли я поступаю, пропагандируя ради первых заработков в сетевом бизнесе столь жестко, а порой и откровенно жестоко обращаться с близкими людьми? Подтверждение своей правоте я нашла в мировой истории. Революция всегда болезненней