Победитель. Дэвид Болдаччи

Читать онлайн.
Название Победитель
Автор произведения Дэвид Болдаччи
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 1997
isbn 978-5-04-089086-6



Скачать книгу

Лу-Энн стремительно метнулась вперед, подобно гремучей змее, хватающей добычу, и стиснула ему запястье. Мужчина поморщился, не ожидая от нее такой силы. Каким бы крупным и сильным он ни был, ему пришлось бы очень постараться, чтобы освободиться от этой хватки.

      – Я сказала, что мне нужен ответ, и пусть он лучше окажется правильным.

      – Я зарабатываю на жизнь… – Улыбнувшись, он поправился: – Я зарабатывал на жизнь, решая для других их маленькие проблемы.

      Лу-Энн продолжала сжимать его запястье.

      – Какие проблемы? Это как-то связано с наркотиками, которыми торговал Дуэйн?

      Романелло покачал головой:

      – О наркотиках я ничего не знал. Дуэйн уже был мертв. Быть может, он обманывал поставщика, быть может, забирал себе лишнее… Одним словом, тот тип его прирезал. Кто знает правду? Кому какое дело?

      – Что произошло с другим типом?

      – Это ведь ты треснула его по голове, разве не так? Как я упомянул в записке, мертв дальше некуда.

      Лу-Энн ничего не сказала. Помолчав, мужчина вздохнул.

      – Ты уже можешь отпустить мою руку.

      – Вы не ответили на мой вопрос. И если не ответите, можете звонить шерифу, потому что не получите от меня ни ломаного цента.

      Романелло колебался, но наконец алчность взяла верх.

      – Я был там, чтобы убить тебя, – коротко сказал он.

      Еще раз стиснув ему руку, Лу-Энн отпустила ее. Мужчина потер запястье, восстанавливая кровообращение.

      – Почему? – резко спросила Лу-Энн.

      – Я не задаю вопросов. Просто делаю то, за что мне платят.

      – Кто приказал вам меня убить?

      – Не знаю, – Романелло пожал плечами.

      Лу-Энн снова потянулась к его запястью, однако на этот раз он уже был готов и вовремя отдернул руку.

      – Говорю тебе, не знаю! Мои клиенты не заходят ко мне в гости, чтобы за чашкой кофе сказать, кого нужно убрать. Мне позвонили, половину денег я получил в задаток. Вторая половина – после того, когда дело сделано. Всё по почте.

      – Но я жива.

      – Совершенно верно. Но только потому, что задание отменили.

      – Кто?

      – Тот, кто меня нанял.

      – Когда это произошло?

      – Когда я находился в фургоне. Увидев, как ты выходишь из машины, я выбрался оттуда. Вернулся к своей машине, и тут мне позвонили. Это было около четверти одиннадцатого.

      Лу-Энн откинулась назад. До нее дошла правда: Джексон. Значит, вот как он поступал с теми, кто отказывался…

      Увидев, что она молчит, Романелло подался вперед.

      – Итак, теперь, когда я ответил на все твои вопросы, почему бы нам не обсудить нашу сделку?

      Лу-Энн долго молча смотрела ему в глаза.

      – Если я узнаю, что ты мне солгал, тебе это совсем не понравится.

      – Знаешь, тот, кто зарабатывает на жизнь убийством, обыкновенно вселяет в людей больше страха, чем сейчас выказываешь ты, – сказал мужчина, сверкнув черными глазами. Он снова расстегнул молнию, показывая рукоятку пистолета. – Не дави на меня! – Его голос был угрожающим.

      Презрительно