Орлеанская девственница. Философские повести (сборник). Вольтер

Читать онлайн.
Название Орлеанская девственница. Философские повести (сборник)
Автор произведения Вольтер
Жанр Зарубежные стихи
Серия
Издательство Зарубежные стихи
Год выпуска 0
isbn 978-5-4467-3157-2



Скачать книгу

твоего вина я пить не стану;

      Но Франции ты подарил Иоанну.

      Здесь родилась она[27]: кюре-петух,

      Производивший всюду божьих слуг,

      За мессой, за столом, в постели рьяный,

      Когда-то инок, был отцом Иоанны;

      Стан горничной, дебелой и румяной,

      Был формою, в которой отлита

      Британцам памятная красота.

      В шестнадцать лет при лошадях таверны

      Ей отыскали заработок верный,

      И в краткий срок о молодой красе

      В округе Вокулера знали все.

      Решительна осанка, но пристойна;

      Огромные глаза пылают знойно;

      Зубов блестящих ровно тридцать два;

      Гордиться ими вправе ротик алый,

      На строгий вкус не маленький, пожалуй,

      Но выписанный кистью божества,

      Волнующий и яркий, как кораллы.

      Грудь смуглая, но тверже, чем скала,

      Попу, бойцу и книжнику мила.

      Жива, ловка, сильна; в одежде чистой,

      Рукою полною и мускулистой

      Мешки таскает, в чаши льет вино

      Сеньору и крестьянину равно

      И мимоходом оплеухи сыплет,

      Когда повес нескромная рука

      Ее за грудь или за бедра щиплет.

      Смеется, трудится до огонька,

      Коней впрягает, водит к водопою

      Иль, их сжимая стройною ногою,

      Летит резвее римского стрелка[28].

      О глубина премудрости верховной!

      Как ты играешь гордостью греховной

      Всех величайших, малых пред тобой!

      Как малый вознесен твоей рукой!

      Святой Денис, служитель верный твой,

      По замкам ослепительным не рыщет,

      Средь вас, о герцогини, он не ищет,

      Денис спешит, – чуднó, но это так, –

      На поиски невинности в кабак.

      Он в самый раз явился, чтобы девству

      Обида не была нанесена.

      Уже беда грозила королевству.

      Известно, сколь коварен Сатана;

      И, опоздай святитель на минутку,

      Он с Францией сыграл бы злую шутку.

      Один монах, прозваньем Грибурдон,

      Покинувший с Шандосом Альбион,

      Был в это время в том же самом месте,

      И он решил лишить Иоанну чести.

      Разведчик, проповедник, духовник,

      Он был бы первым в воровском собранье.

      Повсюду он свой нос совать привык;

      И был к тому ж искусен в тайном знанье[29].

      Египетское ведал волшебство,

      Что некогда хранилось колдунами,

      Еврейскими седыми мудрецами;

      Но наши дни утратили его;

      Век тьмы, когда не помнят ничего!

      Ему поведала его каббала,

      Что гибелью Иоанна угрожала

      Его друзьям, под юбкою своей

      Нося судьбу обоих королей.

      И, будучи в союзе с василиском,

      Поклялся он ни спать, ни пить, ни есть,

      Поклялся чертом и святым Франциском

      Бесценный сей палладий[30] приобресть,

      Над чувствами Иоанны торжествуя;

      Он восклицал, гнусавя аллилуйя:

      «И родине и церкви послужу



<p>27</p>

Она была действительно родом из села Домреми, дочерью Жана д’Арка и Изабо, трактирной служанки двадцати семи лет; таким образом, ее отец вовсе не был священником. Это поэтический вымысел, быть может, недопустимый в предмете важном.

<p>28</p>

«Ездила верхом без седла и выказывала мужество, которое обыкновенно девушкам не свойственно», как говорит «Хроника» Монстреле.

<p>29</p>

Колдовство было тогда так распространено, что сама Иоанна д’Арк была сожжена впоследствии, как колдунья, по ходатайству Сорбонны.

<p>30</p>

Статуя Паллады, с которой была связана судьба Трои; почти у всех народов бывали подобные суеверия.