Название | Строптивая красавица |
---|---|
Автор произведения | Кэйтлин Битнер Рот |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Очарование (АСТ) |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-097430-6 |
Вулф сделал то же самое.
– Я вспомнил, что у вас есть жених, мисс Малоун. Могу я поинтересоваться, назначен ли уже день свадьбы? – спросил он, пожирая ее жадным взглядом, который останавливался то на открытой шее, то на верхней части груди, видневшейся в глубоком вырезе платья.
На шее Аланы пульсировала голубая жилка, и Вулфу страшно хотелось припасть к ней губами.
– Нет, дата еще не назначена, – раздался мягкий девичий голос.
Он плыл над столом, словно утренний освежающий бриз. Вулфу стало весело. Ему хотелось смеяться от переполнявшей сердце радости жизни. Присутствие Аланы скрашивало долгое морское плавание.
– Вы постоянно молчите, мисс Малоун, – произнес он, – и это наводит на мысль, что вы так до конца и не оправились от морской болезни. Если это так, я верну вашему отцу подарок. Впрочем, я рад, что вы в конце концов воспользовались средствами лечения, которые я передал вашей семье.
Алана внимательно посмотрела на него.
– Откуда у вас эти сведения? Почему вы думаете, что сначала я не хотела ими пользоваться?
Вулф откинулся на спинку стула.
– Об этом нетрудно было догадаться. Вы с детства плаваете с отцом и, по-видимому, привыкли скрывать свое недомогание, иначе он не стал бы брать вас с собой. Вы пытаетесь самостоятельно бороться с болезнью.
Малоун погрозил дочери пальцем, что позабавило ее.
– Вы раскусили мою упрямую дочь, мистер Вулф!
– О, это не просто упрямство, – возразила миссис Малоун. – Алана думает, что может с помощью разума контролировать свое физическое состояние. – Она искоса взглянула на мужа. – И ты прекрасно знаешь, откуда у нее эти идеи!
– Ты обвиняешь меня в том, что это я внушил ей их? – спросил Малоун и сунул в рот ломтик картофеля.
Алана тихо засмеялась. Вулф усмехнулся.
– Мне нравится, что вы способны смеяться над собой, – заметил он.
– Поступать иначе было бы признаком ложной гордости, – ответила девушка.
– А разве упрямство не сродни гордости?
Алана покрутила в руках бокал с шерри, глядя на золотистую жидкость и загадочно улыбаясь. Медленно поднеся бокал к губам, она подняла глаза на Вулфа.
– Все имеет свою противоположность, Вулф. Упрямство – это терпение, но только наоборот.
Под прицелом ее синих глаз Вулфу вдруг стало трудно дышать. На короткий миг он забылся, не понимая, где находится, и не чувствуя своего тела.
– Мисс Малоун… – выдавил Вулф из себя, – даже если все имеет свою противоположность, не является ли все же упрямство ложной гордостью?
– Тогда что вы скажете о терпении?
Она медленно провела пальцем по краю бокала, Вулф как завороженный следил за ее движениями. У него гудела голова, и в паху ощущалась тяжесть.
– Э… терпение связано с нашей духовной сущностью, – произнес он, сделав над собой