Строптивая красавица. Кэйтлин Битнер Рот

Читать онлайн.
Название Строптивая красавица
Автор произведения Кэйтлин Битнер Рот
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-097430-6



Скачать книгу

думаю, Вулф, мне пора уходить, – прервала молчание Алана.

      – Почему вы называете меня просто Вулфом, а не мистером Вулфом, как ваши родители?

      – Потому что Вулф – это ваше имя, а не фамилия, – с усмешкой ответила мисс Малоун.

      – Откуда вы это знаете?

      Алана следила за движением его чувственных губ, любуясь их красотой.

      – Так мне сказали в отеле Сан-Франциско.

      – Понятно, – произнес он и вдруг почувствовал, что его накрывает волна непреодолимого желания. Вулф подался вперед. – Скажите, чтобы я остановился, Алана Малоун, потому что я за себя уже не отвечаю…

      Однако вместо резких слов он услышал учащенное дыхание гостьи. Она закрыла глаза, и Вулф обхватил ладонями ее лицо.

      – О боже… – вырвалось из его груди, и он припал к ее мягким нежным губам в страстном поцелуе.

      От Аланы исходил смешанный запах мяты и чая. Когда язык Вулфа коснулся ее языка, каждый нерв в теле мисс Малоун ожил. Алану бросило в дрожь. Она впервые в жизни испытывала столь сильное наслаждение. Наконец Вулф отстранился, его грудь вздымалась.

      – Вы должны уйти.

      Алана кивнула и направилась к двери.

      – Алана! – окликнул ее Вулф.

      Она уже вышла за порог, но остановилась и обернулась.

      – Да?

      – Вы никогда не ездите в женском седле, я прав? Вы ездите как мужчина, – произнес он, подходя к мисс Малоун.

      Она рассмеялась, поняв, что Вулф хочет разрядить возникшее напряжение.

      – Как вы догадались?

      Ее губы изогнулись в улыбке. Вулф прислонился к косяку.

      – У вас сильно развиты мышцы ног. И еще одно обстоятельство натолкнуло меня на эту мысль.

      – Какое?

      – Кинжал, слишком высоко привязанный к вашей левой ноге. До него трудно добраться, сидя в женском седле. В момент опасности на это потребуется слишком много драгоценного времени.

      Алана скрестила на груди руки.

      – Это не кинжал, а скин ду[2].

      – Ах да, конечно! – Синие глаза Вулфа сияли озорством. – Но откуда у вас скин ду? Или это в вас говорит шотландская кровь?

      – А как вы, бродяга с Дикого Запада, узнали о том, что такое скин ду?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      От англ. «wolf» – «волк».

      2

      Предмет национального шотландского мужского костюма, который носят за краем гольфа.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAOBAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAcBAQEBAAAAAAAAAAAAAwQFBgcICQIBAAr/xAAdAQAABwEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCAAJ/9oADAMBAAIQAxAAAAG3smfnw/e914OVPBHJyqQHwDk8Mb3xjGQIrJC82orzc6kzUMtj/N3IhDmEgNEIMZMYBG8I5TDj70PGwMY94RI/yofC


<p>2</p>

Предмет национального шотландского мужского костюма, который носят за краем гольфа.