Название | Никак не меньше |
---|---|
Автор произведения | Анна Тодд |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Романы о Лэндоне |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-699-98391-9 |
– Да нет же. В Нью-Йорке. Они вместе работают.
Хардин вздыхает, и я могу лишь гадать, что написано у него на лице.
– Ну и они… э-э… встречаются или что?
Я помотал головой, хотя он меня и не видит.
– Да нет, ничего подобного. Просто хотел тебе рассказать, чтобы ты, ради собственного же блага, не устраивал сцен. Надо показать Тессе, что ты взрослеешь и прочее.
А еще потому, что я не хочу, чтобы эта дикая Хесса спалила мне квартиру. А то устроят войнушку в стиле Второй мировой, это мигом у них. Конечно, если они ее все же спалят, то можно больше не опасаться подобных ситуаций, когда мы с Норой снова окажемся вместе на кухне…
– Взрослею? Да я взрослей некуда. Баклан.
– Да, это чувствуется по твоему обширному лексикону, баклан, – передразниваю дружка.
– Слушай, чувак, я, конечно, рад, что ты там лизался и не полностью трахался с Наоми, Сарой, или как там она решит называться через неделю, но мне вот-вот должны позвонить.
Я не выдержал и заржал, очень уж мастерски он нанизывает словечки.
– Ладно, чел, спасибо за помощь.
– Если тебе действительно хочется все это обсудить, то я могу перезвонить тебе чуть попозже. Хочешь?
Я даже присел от неожиданности.
– Не, мне полегчало. Надо, наконец, выйти к ним и дать женщинам отплясаться.
– Ага, вруби им метальчик.
– Иди ты.
На этом он дал отбой.
Глава 4
Когда я решаюсь выглянуть из своего убежища, Тесса уже ушла – ей надо было срочно возвращаться на работу. Нора сидит на диване, опустив ноги на кучу подушек и откинувшись на кожаную спинку. В ее руках – пульт от телика.
– А Тесса ушла? – спрашиваю так, как будто бы вовсе не стук входной двери заставил меня покинуть укрытие.
Нора кивает, переключая каналы. На меня даже не смотрит. Между прочим, она тоже сменила брючки. У нее что, были с собой про запас как раз на подобный случай? Предвидела, что я измочу ей одежду? Хорошо бы.
У меня учащается пульс. Я стараюсь отвлечься от мыслей о том, что мы делали с Норой, пока нас не застукала Тесса.
– Думаешь, она нас раскусила? – Эх, а я-то надеялся быть немножечко потактичнее, но, как видно, у моего языка на этот счет были другие планы.
Не убирая пальца с кнопки, Нора мельком бросает взгляд на то место в дверном проеме, где я стою, и говорит, глядя словно бы сквозь меня:
– Надеюсь, что нет. – Она умолкает и делает глубокий вдох. – Слушай, Лэндон… – начинает она таким тоном, словно намерена со мной распрощаться. А жаль, мы толком еще не поздоровались.
– Подожди, – опережаю ее, пока она не лишила меня последнего шанса. – Мне, в общем, понятно, но ты не спеши. Тон у тебя и глаза такие – тут все ясно без слов. Ты ведь на меня даже не смотришь.
Нора переводит на меня взгляд, и я, отделившись от косяка, подсаживаюсь к ней. Приподнявшись, она садится на скрещенные ноги, хватает рукой подушку – ту самую, которую подарила мне мать Кена прошедшей осенью, устраивает ее на коленях.
– Лэндон, –