Название | Никак не меньше |
---|---|
Автор произведения | Анна Тодд |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Романы о Лэндоне |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-699-98391-9 |
В голове помутилось, все мысли погасли, остались одни ощущения. Нора здорово пригасила рассудок, заставила его замолчать, и от этого просто здорово. С ней немыслимо хорошо, она всюду: внутри и снаружи, на мне и в моем суматошном мозгу.
Она успокаивается и затихает, кладет голову мне на плечо, и я чувствую, что между нами мокро, но каждому по-любому плевать.
– О-о, это было… Я просто…
Тут ее речь прерывается. В прихожей хлопнула дверь.
– Лэндон? – Наше тяжелое дыхание перекрывает голос Тессы, и эйфория внезапно испаряется.
– Черт, – бормочет Нора, соскакивая с меня. Она теряет равновесие, и я поддерживаю ее за локоть.
Я встаю, и ее глаза останавливаются на моей промежности. Там большое мокрое пятно.
– Иди.
Я торопливо ковыляю в ванную. Тесса заходит на кухню, а я тем временем исчезаю в дверном проеме. Пытаюсь слинять, но она меня останавливает. Хорошо, что я стою к ней спиной.
– Эй, я пыталась тебе дозвониться, – говорит она.
Как же не хочется поворачиваться. Да просто нельзя этого делать.
– Хотела спросить, не сможешь ли ты занести мне на работу сменные туфли. Там один посетитель опрокинул мне на ноги заправку для салата, а сегодня работать допоздна.
Даже не глядя на нее, понятно, что она расстроена, а я сейчас не в том состоянии, чтоб кого-нибудь утешать. Ищу глазами, чем бы прикрыться. Под руку попадается спасительная коробочка хлопьев.
– Да ладно, бог с ним, – говорит Тесса, немного взбодрившись. – А вы тут чем занимались?
Схватив пачку хлопьев, прикрываю свой пах и разворачиваюсь к Тессе лицом. Ее глаза тут же останавливаются на коробке. Я крепко в нее вцепился.
– Мы тут… – Спешно подыскиваю слова и молю бога, чтобы коробка не выскользнула из моих судорожно сжатых пальцев.
Тесса переводит взгляд на Нору, затем на меня.
– Эй, я спрашиваю, чем вы тут занимались? – повторяет она в наивном неведении.
Я уповаю на Нору, однако та молчит. Нас стремительно тянет ко дну, и единственное спасение – монструозная коробка в моей руке.
– Мы это… – начинаю я, хотя в мыслях полнейший разброд. Тесса застыла в дверях в заляпанных майонезом туфлях. Уж лучше щеголять заляпанными туфлями, чем кое-чем другим… – Мы тут готовили.
– Готовили? – Тесса смотрит на Нору с непроницаемым выражением лица.
Нора делает шаг вперед.
– Ну да, курицу… – Она переводит взгляд на меня. – С хлопьями? – В ее голосе сквозят вопросительные нотки, что, боюсь, не укроется от внимания Тессы. – Вместо панировки. Знаешь, как делают панировку из глазированных хлопьев? Ну вот, я хотела попробовать что-то подобное.
Я и сам ей чуть не поверил, а уж про Тессу и говорить