Победители. Зинаида Гиппиус

Читать онлайн.
Название Победители
Автор произведения Зинаида Гиппиус
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1898
isbn



Скачать книгу

подъем. Пишет ее экономка, приживалка, вернее. Ma tante[3] ведь с целой свитой ездит.

      «Лондон». Наша гостиница так себе. Тетушка заняла нумер в бельэтаже, три комнаты, приемная посередине. Уж по всему дивану подушки и подушечки разных колеров и фасонов. Лоло спит в уголку, пахнет не то мятой, не то камфарой, не то какими-то престарелыми духами. Две приживалки разматывают шерсть.

      Сама так же величественна: удивленные черные брови, растянутая речь, серые букли из-под кружев…

      Конечно, я к ручке, а она меня в лоб.

      – Как ваше здоровье, ma tante?

      – Плохо…

      Промычал что-то соболезнующее. Изволили осведомиться об успехах.

      – Ничего, – говорю.

      – Как ничего? Должно быть не ничего, а хорошо!

      – Хорошо.

      – Ну то-то.

      Изволили гнев на милость переложить. Благодарил за участие – и я опять к ручке. Спрашивали о брате – нездоров, отвечаю, в лазарете.

      Затем m-me la comtesse изволили осведомиться о жизни.

      – Скучно, – говорю. Батюшки, опять не попал!

      – Делом, значит, не занимается, сударь! Опять нотация – опять к ручке.

      – Куда ходишь в отпуск? Сказал. Остались довольны.

      – Денег много тратишь? Долги есть?

      – Есть, – говорю, – и жду нахлобучки – нет, ничего. При прощании дали сторублевку.

      Молодец тетушка! А я даже не спросил, по каким делам она сюда приехала.

      Решил в воскресенье пригласить товарищей в «Северную» пообедать. Зову Елисеева. Улыбнулся, еле-еле промычал что-то, отказ, вероятно, потому что потом не пришел, – и вдруг говорит:

      – А завтра у губернатора на вечере будете?

      – У Николая Александровича? Конечно. А вы?

      – Я буду. Моя кузина, Софи Томилина, тоже будет. Советую познакомиться. Очень изящное существо. Впрочем, как на чей взгляд, – прибавил он торопливо и холодно взглянул на меня. – Она не красива.

      Я пожал плечами и отошел. Посмотрим эту изящную некрасивость. Если изящно, разберем, не сомневайтесь, господин Елисеев! Труда особенного нет.

      Прихожу к Николаю Александровичу, – эге, вечер-то нынче en grand[4]. Кузины с обеда заперлись в своих комнатах, – одеваются. Музыка настоящая – не тапер. Хоромы губернаторские – одно сиянье. Растений привезли из оранжереи. Бал. Ну, думаю, постоим за себя. Я очень молод, и не только не огорчаюсь, – но радуюсь этому. Молодость – великая вещь. Вся сила в молодости. Мне даже не нравится, что я на вид кажусь старше своих лет, совершенно взрослым. Pince-nez[5] – я немного близорук – придает мне даже какую-то, несвойственную моему характеру, солидность. Чаплин, у которого нет на лице никакой растительности, завидует моим усам. А я нахожу, что они слишком густы для моих девятнадцати лет. Юношеская нежность лица бывает особенно привлекательна.

      Съезжались гости. Кавалеров было не особенно густо, два-три офицера, молодой чиновник, – а то все больше из наших. Несколько семиклассников даже, половчее. Пришел



<p>3</p>

моя тетушка (фр).

<p>4</p>

на широкую ногу (фр.).

<p>5</p>

пенсне (фр.).