Король Лир. Уильям Шекспир

Читать онлайн.
Название Король Лир
Автор произведения Уильям Шекспир
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1608
isbn



Скачать книгу

жизнью, Кент.

      Кент

      Всю жизнь опасностям я подвергался

      В борьбе с твоим врагом, – терять не страшно

      Ее в твою защиту.

      Лир

      С глаз долой!

      Кент

      Вглядись получше, Лир, и мне позволь

      Мишенью быть для глаз.

      Лир

      Свят Аполлон…

      Кент

      Свят Аполлон, король, –

      Зря клятву ты даешь.

      Лир

      Изменник, раб!

      Хватается за меч.

      Альбани и Корнуол

      Остановитесь.

      Кент

      Бей!

      Убей врача, а деньги заплати

      За хворь. Возьми назад свое решенье,

      А то, покуда крика в глотке хватит,

      Твердить я буду: сделал плохо.

      Лир

      Слушай!

      Как подданный мой, слушай!

      Хотел заставить нас нарушить клятву,

      Что дали мы навеки; с дерзким жаром

      Восстал ты против нашего решенья,

      Чего наш сан и нрав не допускают, –

      У власти я, по каре ты увидишь!

      Пять дней даем тебе, чтоб приготовить

      Себя к защите от невзгод возможных.

      Но на шестой ты должен убираться

      Из королевства. Если ж в день десятый

      Тебя еще найдут в моих владеньях, –

      Немедленная смерть. Юпитером клянусь –

      Решенье неизменно.

      Кент

      Прощай, король: ты ясно дал понять,

      Что близ тебя свободе не бывать.

      (Корделии.)

      Пусть Небо, девушка, тебя хранит,

      Кто мыслит честно, прямо говорит!

      (Гонерилье и Регане.)

      Желаю выполненья пышных фраз:

      За словом дело вслед не всякий раз.

      (Альбани и Корнуолу.)

      Вам, принцы, скажет старый Кент «прощай».

      Он будет прежним, идя в новый край.

      Уходит. Фанфары.

      Возвращается Глостер с Французским королем, Бургундским герцогом и приближенными.

      Глостер

      Вот вам Француз с Бургундцем, мой король.

      Лир

      Почтенный герцог мой,

      К вам раньше речь. Вы с этим королем

      Оспаривали дочь мою. Какого

      Приданого, на худший счет, вы ждете?

      Потом решим о чувствах.

      Бургундский герцог

      Мой король,

      Я жду того, что вы нам обещали.

      От слов вы не откажетесь.

      Лир

      Да, герцог.

      Она была когда-то дорога;

      Теперь цена упала. Вот она.

      Коль что-нибудь в созданьи этом жалком,

      Иль вся она с немилостью в придачу,

      И более ни с чем, по вкусу вам –

      Пожалуйста.

      Бургундский герцог

      Не знаю, что сказать.

      Лир

      Хотите с недостатками ее,

      Без дружбы нашей, впавшую в немилость,

      С проклятьем в дар, отвергнутую