Название | Смок Беллью. Смок и Малыш (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Джек Лондон |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Зарубежная классика (АСТ) |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1912 |
isbn | 978-5-17-075074-0 |
– Да два часа на обратную дорогу! Итого четыре, – сказала она и засмеялась. – Старожилы Морского Льва спасены!
Смутное подозрение пронеслось в голове Смока. Он остановился и посмотрел на девушку.
– Я не понимаю, – сказал он.
– Что ж, я вам объясню. Это Норвежский ручей. Ручей Индианки – следующий к югу.
Смок на мгновение онемел.
– И вы это сделали намеренно? – спросил Малыш.
– Да, намеренно, для того чтобы старожилы выиграли время.
Она засмеялась. Смок взглянул на Малыша, и они оба захохотали.
– Если бы женщины не были такой редкостью в этой стране, – сказал Малыш, – я перекинул бы вас через колено и высек.
– Значит, ваш отец не растянул себе жилу, а просто подождал, пока мы скроемся из виду, и пошел дальше? – спросил Смок.
Она кивнула.
– И вы заманили нас на ложный путь?
Она снова кивнула, и Смок весело захохотал. Это был смех человека, открыто признававшего себя побежденным.
– Почему вы на меня не сердитесь? – обиженно спросила она. – Или… не побьете меня?
– Надо возвращаться, – сказал Малыш. – У меня ноги мерзнут, когда мы стоим.
Смок покачал головой.
– Значит, мы даром потеряли четыре часа. Я предлагаю идти вперед. Мы прошли вверх по этому Норвежскому ручью миль восемь, и когда посмотришь назад, видно, что мы довольно круто повернули к югу. Если мы пойдем прямо и перемахнем через водораздел, мы выйдем на ручей Индианки где-нибудь повыше «Находки». – Он посмотрел на Джой. – Не пойдете ли и вы? Я обещал вашему отцу смотреть за вами.
– Я… – она колебалась, – я пойду с вами, если вы ничего не имеете против. – Она смотрела ему прямо в глаза и больше уже не смеялась. – Право, мистер Смок, вы заставили меня пожалеть о том, что я сделала. Но ведь должен же был кто-нибудь защитить интересы старожилов?
– Я понял, что поход за золотом – это, в сущности, спортивное состязание.
– А я поняла, что вы оба хорошие спортсмены, – сказала она со вздохом и прибавила: – Как жаль, что вы не старожилы!
В продолжение двух часов они шли по замерзшему руслу Норвежского ручья, а потом повернули к югу по узкому извилистому притоку. В полдень они стали взбираться на перевал. Позади тянулась длинная цепь золотоискателей, шедших по их следам. Кое-где с привалов подымались уже тонкие струйки дыма.
Идти было трудно. Они брели по пояс в снегу и часто останавливались, чтобы перевести дух. Малыш первый взмолился об отдыхе.
– Мы уже целых двенадцать часов в пути, – сказал он. – Я устал. Вы тоже. Я чертовски голоден и готов, как индеец, закусить сырой медвежатиной. А эта бедная девушка свалится с ног, если не поест чего-нибудь. Надо разложить костер. Что скажете?
Они так быстро, ловко и так методически принялись устраивать временную стоянку, что Джой, недоверчиво следившая за ними, должна была признать, что и старожилы не справились бы лучше. Из еловых веток и одеял был сооружен