Название | На горах |
---|---|
Автор произведения | Павел Мельников-Печерский |
Жанр | Русская классика |
Серия | Дилогия |
Издательство | Русская классика |
Год выпуска | 1875 |
isbn | 978-5-699-48738-7 |
8
Лысково – село на Волге.
9
Теша близ Мурома впадает в Оку, Сережа в Тешу.
10
Большой котел для добыванья смолы.
11
Знаменитый разбойник Муромских лесов, грабивший особенно проезжавших на Макарьевскую ярмарку московских купцов, во второй половине XVIII столетия. Говорят, он много кладов зарыл по лесам.
12
Дележ добычи разбойниками.
13
Колодезь для добычи руд, шахта.
14
Впоследствии, когда возникли нескончаемые тяжбы о наследстве, это выражение встречалось не только в частных записках, но даже в официальных бумагах.
15
Плавильная печь.
16
25 января.
17
Сосновые корья, из которых смолу сидят.
18
Цветной мясоед – от Пасхи до Петровок; крапивное заговенье – воскресенье через неделю после Троицы.
19
Мелкий тюлень, еще не покинувший матери, иначе «белок».
20
Орудия для тюленьего боя. Дрягалка – небольшая ручная дубинка, кротилка – то же, но побольше, чекмарь или чекуша – большая деревянная колотушка или долбня.
21
Взгромоздившиеся ребром и боком льдины.
22
Отверстия во льду, которые тюлени продувают снизу.
23
Большая ловецкая лодка, рано выходящая на морской промысел.
24
Двуперстным.
25
Цены в небольших городках на Горах лет двадцать пять тому назад.
26
Купилы – деньги.
27
Остатки в грохоте, после приготовления зернистой икры.
28
Никодимами у раскольников зовутся православные, тайно придерживающиеся старообрядчества.
29
Бреющие бороду.
30
Трехперстное крестное знамение.
31
Кроме условной платы за ученье, мастерица при каждой перемене учеником книги, то есть при начале часослова и при начале псалтыря, получает горшок сваренной на молоке каши, платок, в котором ученик несет этот горшок, и полтину деньгами. Кашу съедают ученики, платок и деньги поступают в карман мастерицы. Старинный обычай, упоминаемый еще в XV веке, сохраняется доселе у раскольников.
32
Иконы.
33
Большак, большачок – муж.
34
«Домострой», XVII. Прокудить – шалить, проказничать. Прокудить девство – лишиться целомудрия.
35
Домострой, XVII.
36
Шушун – верхнее платье, вроде кофты, из крашенины. Студеный шушун – сшитый не на вате.
37
Ерник