Безбарвний Цкуру Тадзакі та роки його прощі. Харукі Муракамі

Читать онлайн.
Название Безбарвний Цкуру Тадзакі та роки його прощі
Автор произведения Харукі Муракамі
Жанр Зарубежная образовательная литература
Серия
Издательство Зарубежная образовательная литература
Год выпуска 2013
isbn 978-617-12-3069-9,978-617-12-3066-8,978-617-12-2444-5



Скачать книгу

він носив окуляри з металевою оправою, а череп мав ідеально овальної форми, як свіжознесене яйце. Цей чоловік із пластиковою дорожньою сумкою на плечі піднявся сюди сам і жив у рьокані вже тиждень. Виходив надвір у шкіряній куртці, блакитних джинсах та міцних туристичних черевиках. У холод одягав вовняну шапку і закутувався у синій шарф. Його звали Мідорікава. Принаймні саме таке ім’я з токійською адресою він залишив у реєстровому журналі. Ретельний, бо щодня до полудня оплачував за попередню добу.

      («Мідорікава? Знову людина, позначена барвою».[24] Але не кажучи ні слова, Цкуру уважно продовжував слухати оповідь).

      Чоловік, який назвався Мідорікавою, нічого не робив. Кожної вільної часини він мокнув у ванні з гарячого джерела просто неба. Ходив у довколишні гори, читав без розбору привезені зі собою кишенькові видання (переважно це були невинні детективні повісті), а перед сном випивав два ґо[25] підігрітого саке. Ні більше ні менше. У мовчазності батькові Хайди він не поступався. Хоча без необхідності пожилець ні з ким не говорив, власники цим не переймалися. Вони вже звикли до таких клієнтів. У їхню гірську глухомань на гарячі джерела може приїхати лише дивак. А якщо він залишається тут надовго, то ця тенденція лише посилюється.

      Якось удосвіта молодий Хайда сидів у ванні з гарячого джерела просто неба на березі річки. Випадково туди надійшов Мідорікава та сам зав’язав із ним розмову. Чомусь Мідорікава з першого погляду відчув неабиякий інтерес до молодого чорнороба. Можливо, ще й тому, що бачив, як той на веранді читав томик Жоржа Батая.

      Мідорікава розказав про себе, що приїхав із Токіо та є джазовим піаністом. В особистих справах мав неприємності, рутина на роботі також його виснажила. Захотілося відпочинку в якійсь тихій місцині, й ось він прибув у ці гори. Точніше, мандруючи, випадково тут опинився. Ця місцевість припала йому до вподоби, бо тут немає нічого зайвого.

      – Я чув, ти також із Токіо?

      У ранковій млі, занурений у гарячу воду, Хайда стисло розповів свою історію. Узяв академвідпустку і мандрує собі світом. Немає сенсу сидіти в Токіо, бо університет і так зачинений.

      – Хіба тобі не цікаво, що зараз відбувається в Токіо? – спитав Мідорікава. – Хіба не цікаве видовище? То тут, то там щодня якась колотнеча. Таке враження, що цілий світ летить перекидом. Хіба тобі не шкода таке пропускати?

      – Світ так просто не полетить перекидом, – відповів Хайда. – Літають перекидом тільки люди. Мені зовсім не шкода таке пропускати.

      Така пряма і категорична відповідь, схоже, Мідорікаві сподобалася.

      – Ти не знаєш, десь поблизу є фортепіано? – спитав він молодого Хайду.

      – По той бік гори є середня школа. Може, після уроків дозволять пограти, – відповів Хайда.

      Довідавшись це, Мідорікава зрадів.

      – А ти міг би відвести мене до тієї школи? – спитав він.

      Коли Хайда порадився з господарем, той сказав, що, звісно, треба допомогти. Він



<p>24</p>

Прізвище Мідорікава означає «зелена ріка».

<p>25</p>

1 ґо – 180 мл.