Название | Добро пожаловать в реальный мир |
---|---|
Автор произведения | Кэрол Мэттьюс |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Романы о таких, как ты |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-699-94718-8 |
Отец поворачивается к женщине, ближе всех к нему сидящей на таком же пластиковом стуле. Бедняжка пытается отодвинуться от него на максимальное расстояние, забиваясь уже в самый угол.
– А вам нравится, когда пенис большой? – проникновенно интересуется у нее папа.
Снова раздается всеобщий вздох. Несчастная жертва уже готова бежать прочь. Это определенно старая дева в летах, и, судя по ее наружности, она никогда не видела не то что большого, а вообще никакого пениса.
– Это непозволительно, мистер Кендал! – резко выговаривает отцу регистраторша. – Немедленно извинитесь.
– Какашка! Пукалка! – Папа делает паузу, явно выискивая очередное словцо. – Волосатые яйца!
– Да что вообще происходит? – в отчаянии вскидываю я руки. – Что, черт возьми, тут происходит?
Не проходит и минуты, как доктор Перри открывает дверь, выпуская в приемную престарелую даму с забинтованной головой.
– А, мисс Кендал! – восклицает он, увидев меня. – Заходи-ка сюда. И вы тоже, – машет он рукой моему отцу, который, поднявшись со стула, непотребным движением выставляет свой зад перед собравшимися у приемной.
Сцапав отца за руку, побыстрее затаскиваю его в кабинет врача. Папа тут же усаживается на стул и счастливо улыбается.
– Ты что, совсем с ума сбрендил?! – кричу я на него.
На сей раз отец хранит молчание. Я плюхаюсь на стул рядом с ним, а наш семейный терапевт с измученным видом проводит пальцами по волосам. Я даже не знаю, к кому мне взывать – то ли к отцу, то ли к доктору, – а потому пытаюсь говорить сразу с обоими, испепеляюще зыркая на своего невменяемого папашу.
– Ты не хочешь нам все объяснить наконец?
Отец складывает руки на груди.
Испустив тяжкий вздох, доктор Перри объясняет:
– Твой отец утверждает, что у него синдром Туретта.
Тут меня разбирает смех.
– Пшшла на хрен, – снова бросает мне отец.
– А ты заткнись, – огрызаюсь я.
– Он говорит, что подцепил это в «Голове короля», – говорит врач.
– Ты никак не мог заразиться синдромом Туретта. – По крайней мере, я считаю, что это невозможно. Гляжу с надеждой на доктора: – Ведь так?
– Нет, не мог, – подтверждает тот.
– Катитесь оба.
Думаю, доктор Перри столь терпелив исключительно из профессионального долга. Будь я на его месте, я бы в пару минут вытолкала своего не мелкого папочку из приемной. Или дала бы ему горсть каких-нибудь сильно действующих успокоительных таблеток, предназначенных для беспокойных лунатиков или даже взбесившихся лошадей.
– Нет у него никакого синдрома Туретта! – с чувством говорю я доктору Перри.
Надо заметить, самого врача это ничуть не удивляет.
– Нет, есть, черт подери, – протестует отец.
– Он хочет привлечь к себе внимание, – объясняю я. – Все потому, что мама его выгнала из дома.
– Поцелуй меня в задницу!
– А ну, заткнись!
Интересно,