Колесничие Фортуны. Владимир Свержин

Читать онлайн.
Название Колесничие Фортуны
Автор произведения Владимир Свержин
Жанр Историческая фантастика
Серия Институт экспериментальной истории
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 1997
isbn 5-17-004815-7



Скачать книгу

бросил неведомый союзник и, пришпорив коня, скрылся в сумерках.

      Выехав на центральную улицу Ноттингема, кортеж вновь ускорил движение и, сопровождаемый ревом труб, пронесся через торговую площадь, пугая запоздалых лавочников, и далее, мимо ратуши к цитадели.

      Вид этой крепости наводил на мрачные мысли. Имея соответствующие запасы провизии, в ней можно было обороняться произвольно долго от армии противника, раз в двадцать превосходящей силы гарнизона. Особенно в эти блаженные времена, не знающие пороха. Однако при всей своей фортификационной мощи для мало-мальски комфортного обитания эта твердыня была явно не приспособлена.

      – Лис, давай немного подумаем вместе, – вызвал я своего напарника.

      – Превосходная идея! Сам придумал или кто подсказал? – язвительно поинтересовался Рейнар.

      – Нашлись добрые люди, подсказали… – в тон своему другу ответил я.

      – Вы это об чем? – поинтересовался наш любознательный стажер.

      – Не волнуйся, мой друг. Мы говорим о взрослых вещах. Тебе этот процесс еще не знаком, – продолжал направо и налево язвить Лис. – Могу тебя заверить, ты ничего от этого не потерял.

      – Да ну вас, – обиделся Виконт, – я же серьезно.

      – А я уж как серьезно, – попробовал продолжить эту тему Сережа.

      – Эй, черно-бурый, отвлекись от воспитания молодежи и давай вернемся к нашим баранам.

      – Баронам, – поправил меня Лис. – А почему «черно-бурый»?

      – Потому что забурел по-черному, – ответствовал я. – Скажи лучше, как ты считаешь, принц Джон склонен к суровому аскетизму?

      – Ага, примерно как я к посту и умерщвлению плоти. В смысле, конечно, своей плоти, – подумав, уточнил он.

      – Тогда какого рожна он свил себе гнездо в этом драконьем логове?

      – Может быть, чего-то опасается? – вставил свое умное слово Виконт.

      – Скорее к чему-то готовится, а еще вероятнее – и то и другое вместе.

      – Похоже, что так. А судя по количеству съехавшихся баронов…

      – И их отрядов.

      – И их отрядов. Безусловно. Так вот, судя по имеющимся у нас скудным, но вполне впечатляющим данным, – это совсем не выставка достижений народного хозяйства.

      – Это уж точно. Меня в этом деле одно интересует. Скажи мне, Капитан, – это в Европе так много заговоров или же у нас на них какое-то особое везение?

      – Не знаю. Но только мне почему-то кажется, что мы скорее имеем дело с обратной стороной одного и того же глобального заговора.

      – Ты же слышал, командир… Отпрыск тебе четко и ясно объяснил, что никаких глобальных заговоров не бывает. Все это плод твоего воображения и, как это он завернул: «бессознательной фальсификации разобщенных и несоотносящихся фактов исторического процесса». О как! Умеет же мужик умно говорить. Не то что некоторые.

      – Лис, отвлекись от своих разглагольствований. Как ты сам уже имел возможность слышать, наш друг Ричард сотоварищи через пару дней покидает