Название | Колесничие Фортуны |
---|---|
Автор произведения | Владимир Свержин |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Институт экспериментальной истории |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 1997 |
isbn | 5-17-004815-7 |
Выехав на центральную улицу Ноттингема, кортеж вновь ускорил движение и, сопровождаемый ревом труб, пронесся через торговую площадь, пугая запоздалых лавочников, и далее, мимо ратуши к цитадели.
Вид этой крепости наводил на мрачные мысли. Имея соответствующие запасы провизии, в ней можно было обороняться произвольно долго от армии противника, раз в двадцать превосходящей силы гарнизона. Особенно в эти блаженные времена, не знающие пороха. Однако при всей своей фортификационной мощи для мало-мальски комфортного обитания эта твердыня была явно не приспособлена.
– Лис, давай немного подумаем вместе, – вызвал я своего напарника.
– Превосходная идея! Сам придумал или кто подсказал? – язвительно поинтересовался Рейнар.
– Нашлись добрые люди, подсказали… – в тон своему другу ответил я.
– Вы это об чем? – поинтересовался наш любознательный стажер.
– Не волнуйся, мой друг. Мы говорим о взрослых вещах. Тебе этот процесс еще не знаком, – продолжал направо и налево язвить Лис. – Могу тебя заверить, ты ничего от этого не потерял.
– Да ну вас, – обиделся Виконт, – я же серьезно.
– А я уж как серьезно, – попробовал продолжить эту тему Сережа.
– Эй, черно-бурый, отвлекись от воспитания молодежи и давай вернемся к нашим баранам.
– Баронам, – поправил меня Лис. – А почему «черно-бурый»?
– Потому что забурел по-черному, – ответствовал я. – Скажи лучше, как ты считаешь, принц Джон склонен к суровому аскетизму?
– Ага, примерно как я к посту и умерщвлению плоти. В смысле, конечно, своей плоти, – подумав, уточнил он.
– Тогда какого рожна он свил себе гнездо в этом драконьем логове?
– Может быть, чего-то опасается? – вставил свое умное слово Виконт.
– Скорее к чему-то готовится, а еще вероятнее – и то и другое вместе.
– Похоже, что так. А судя по количеству съехавшихся баронов…
– И их отрядов.
– И их отрядов. Безусловно. Так вот, судя по имеющимся у нас скудным, но вполне впечатляющим данным, – это совсем не выставка достижений народного хозяйства.
– Это уж точно. Меня в этом деле одно интересует. Скажи мне, Капитан, – это в Европе так много заговоров или же у нас на них какое-то особое везение?
– Не знаю. Но только мне почему-то кажется, что мы скорее имеем дело с обратной стороной одного и того же глобального заговора.
– Ты же слышал, командир… Отпрыск тебе четко и ясно объяснил, что никаких глобальных заговоров не бывает. Все это плод твоего воображения и, как это он завернул: «бессознательной фальсификации разобщенных и несоотносящихся фактов исторического процесса». О как! Умеет же мужик умно говорить. Не то что некоторые.
– Лис, отвлекись от своих разглагольствований. Как ты сам уже имел возможность слышать, наш друг Ричард сотоварищи через пару дней покидает