Название | Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 2007 |
isbn | 978-5-699-67749-8 |
– Я Маргарет Беренсон, – снова представилась женщина. – Директор по работе с персоналом компании «Новая эра». Перейду сразу к делу. Мистер Суон больше у нас не работает.
– С какого момента? – спросил Ричер.
– Чуть больше трех недель, – ответила Беренсон.
– А что произошло?
– Я чувствовала бы себя гораздо спокойнее, разговаривая с вами, если бы знала наверняка, что вы имеете к нему определенное отношение. Любой может подойти к стойке дежурного администратора и назваться старым другом.
– Не знаю, как мы можем это доказать.
– Расскажите, как он выглядел.
– Рост около пяти футов и девяти дюймов. В ширину – пять футов восемь дюймов.
Беренсон улыбнулась.
– Если я скажу вам, что он пользовался куском камня вместо пресс-папье, вы сумеете ответить, где он его взял?
– У Берлинской стены, – сказал Ричер. – Он был в Германии, когда ее разрушили. Я видел его там почти сразу же после этого. Он отправился туда и заполучил сувенир. Вообще-то это кусок бетона, а не камень, и на нем имеется граффити.
Беренсон кивнула.
– Я слышала ту же историю, и вы описали предмет, который я видела.
– Что же случилось? – спросил Ричер. – Он уволился?
Беренсон покачала головой.
– Не совсем. Нам пришлось с ним расстаться. И не только с ним. Вы должны понять, что у нас новая компания, а значит, риск есть всегда. С точки зрения нашего бизнес-плана мы не совсем там, где хотели бы быть. По крайней мере, пока. В данной ситуации мы вынуждены были пересмотреть состав персонала и, естественно, сократить количество людей, работающих на нас. Следуя политике компании, на последнем этапе этой операции мы уволили помощников менеджеров на всех уровнях. Я тоже лишилась заместителя. Мистер Суон был заместителем начальника службы безопасности, поэтому, к сожалению, и он стал жертвой нашей политики. Мы очень жалели, что он ушел, потому что он был настоящей находкой. Если наши дела пойдут на лад, мы попросим его вернуться. Но я уверена, что к тому моменту он уже найдет себе достойную работу.
Ричер посмотрел в окно на полупустую парковку. Прислушался к тишине, царившей в здании, – оно тоже производило впечатление полупустого.
– Хорошо, – сказал он.
– Ничего хорошего, – вмешалась Нигли. – Я несколько раз звонила в его офис в течение последних трех дней, и мне всегда отвечали, что он ненадолго вышел. Что-то тут не складывается!
Беренсон снова кивнула.
– Это профессиональная вежливость, на которой я настаиваю. Для человека, занимавшего такой высокий пост, станет настоящей катастрофой, если его доверенные лица узнают новость из вторых рук. Будет лучше, если мистер Суон лично сообщит своим знакомым о том, что произошло. В таком случае он сможет прокомментировать это как ему угодно и привести такие причины, какие сочтет правильными. Поэтому я требую, чтобы в период перегруппировки сил оставшийся вспомогательный состав прибегал