Тайпан. Джеймс Клавелл

Читать онлайн.
Название Тайпан
Автор произведения Джеймс Клавелл
Жанр Историческая литература
Серия The Big Book
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1966
isbn 978-5-389-12876-7



Скачать книгу

не признавал китайской кухни. Струан тоже одно время предпочитал плотные завтраки и обеды доброй старой Англии, но Мэй-мэй убедила его, что для здоровья полезней есть так, как китайцы.

      – Ну а теперь расскажи, как ты добралась сюда, – попросил Струан.

      Мэй-мэй выбрала крупную креветку из тех, что сначала обжарили, а потом потушили в соевом соусе с травяными приправами, изящным движением отломила ей голову и принялась чистить.

      – Я заказала место на лорче. Я купила фантастически дешевый билет и вымазалась грязью для безопасности. Ты должен мне пятьдесят монет.

      – Выплатишь их себе из своего содержания. Я не просил тебя приезжать сюда.

      – Ай-й-йа! Этот колова чилло деньги достать легко мозна, беспокойся нет.

      – Прекрати это и веди себя пристойно.

      Она рассмеялась, предложила ему очищенную креветку и взялась за другую.

      – Спасибо, мне довольно.

      – Ешь их больше. Они для тебя очень полезны. Я уже говорила тебе много раз, что они приносят здоровье и дают много-много силы.

      – Полно, девочка моя.

      – Нет-нет, в самом деле, – настаивала она с полной серьезностью. – Креветки очень полезны для тех, кто хочет много любить. Очень важно хотеть много любить! Жена должна следить за своим мужем. – Она вытерла пальцы вышитой салфеткой и взяла палочками одну из креветочных голов.

      – Черт возьми, Мэй-мэй, неужели нужно есть и головы тоже?

      – Да, клянусь Господом! Ты разве не знаешь, что это самая вкусная часть? – проговорила она, передразнивая его, и расхохоталась так, что поперхнулась.

      Он похлопал ее по спине, но очень нежно, а потом дал ей выпить несколько глотков чая.

      – Впредь тебе наука, – сказал он.

      – Головы все равно самая вкусная часть, даже так, можешь не беспокоиться.

      – Даже так, выглядят они ужасно, можешь не беспокоиться.

      Некоторое время они ели молча.

      – С Броком действительно все так скверно?

      – Скверно.

      – Так ужасно просто разрешить эту скверность. Убей Брока. Теперь пора.

      – Что ж, это один из выходов.

      – Этот выход, тот выход – ты найдешь выход.

      – Почему ты так уверена?

      – Ты не захочешь потерять меня.

      – Почему я должен тебя терять?

      – Я тоже не хочу довольствоваться кем-то вторым. Я принадлежу тайпану. Я не какая-нибудь чертова хакка, или женщина-танка, или кантонская шлюха. Чай?

      – Да.

      – Пить чай после еды очень полезно для тебя. Тогда ты никогда не станешь толстым. – Она налила чай и грациозным движением поднесла ему чашку. – Ты мне нравишься, когда сердитый, тайпан. Но ты не пугаешь меня. Я знаю, что доставляю тебе слишком много радости, как и ты мне. Когда я стану второго сорта, другая займет мое место, и не о чем беспокоиться. Это йосс. Мой йосс. А также и твой.

      – Откуда ты знаешь, может, ты уже отступила на второе место, Мэй-мэй?

      – Нет, тайпан, еще нет. Позже – да, но пока – нет. – Она склонилась над ним и поцеловала