Дело нервного сообщника. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело нервного сообщника
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1955
isbn 978-5-699-31907-7



Скачать книгу

О нет, что вы, мистер Мейсон! Конечно же, они стоят такой суммы. Могу твердо заявить, что вы заключили хорошую сделку.

      – Так чего ради я должен был вести длительные окольные переговоры?

      Латтс нахмурился.

      – Я просто не знал, что вы интересуетесь нашим бизнесом.

      – Когда я заключаю какую-нибудь сделку, то обычно не трублю об этом на всех перекрестках. Ни до, ни после.

      – Ну да, конечно, конечно. Но ведь вы раньше не вкладывали денег в такого рода бизнес, то есть мы об этом ничего не знали.

      – Это точно.

      – Что точно?

      – Что вы об этом ничего не знали.

      Латтс прочистил горло и попробовал другой подход.

      – Видите ли, мистер Мейсон, ваш звонок не был для меня полной неожиданностью.

      – Да?

      – Я хочу показать вам анонимное письмо, которое получил этим утром.

      – Вы уверены, что мне это интересно?

      – Взгляните.

      Латтс вручил Мейсону лист с отпечатанным на пишущей машинке текстом:

      «Ваши акции „Силван Глэйд Девелопмент“, возможно, стоят гораздо больше, чем вы думаете. Рекомендую выбраться наружу и побродить вокруг старого дома. Если вам повезет, вы будете удивлены тем, что обнаружите».

      Мейсон отнесся к посланию скептически:

      – Анонимки не стоят затрат на их пересылку.

      – Тем не менее весьма знаменательно, что ваше предложение поступило сразу же после появления этой бумажки.

      Мейсон зевнул.

      – Вы не придаете письму значения? – спросил Латтс.

      – Нет.

      – Я так понимаю, вы знакомы с активами компании?

      – Достаточно знаком, чтобы принять ваше предложение.

      – Это было мое начальное предложение, – задумчиво произнес Латтс.

      – Вы любите торговаться?

      – Нет-нет, но… Это довольно странный способ для заключения сделок такого масштаба. Я полагаю, мистер Мейсон, что если мы заключим сделку, то вы должны рассказать мне, какую комбинацию задумали на самом деле, почему вы заинтересовались моими акциями.

      – Почему я должен это рассказывать? – спросил Мейсон.

      – Я думаю, это будет справедливо.

      Мейсон пристально посмотрел собеседнику в глаза, взял со стола чек, отодвинул стул и направился к дверям.

      Латтс сразу запаниковал:

      – Подождите… минутку!.. Куда вы, мистер Мейсон?

      – Я решил, – ответил адвокат, – что вы раздумали продавать свой пай. Вы заявили: «Если мы заключим сделку»… Я-то думал, что сделка уже заключена. Так что…

      – Ну-ну, мистер Мейсон, вы неправильно меня поняли. Я просто хотел прояснить положение вещей для самого себя.

      Мейсон держал чек в руке и не двигался. Латтс поспешно открыл ящик секретера и извлек два сертификата пайщика.

      – Вы, разумеется, поддержите наши планы по нивелировке, мистер Мейсон? Речь идет о том, чтобы срыть верхушку холма, расположенного на принадлежащих компании землях.

      – Я еще не вполне уверен в своих планах на будущее, – холодно произнес Мейсон.

      – Но пока холм