Лавка забытых карт. Улисс Мур

Читать онлайн.
Название Лавка забытых карт
Автор произведения Улисс Мур
Жанр Детская фантастика
Серия Секретные дневники Улисса Мура
Издательство Детская фантастика
Год выпуска 2010
isbn 978-5-386-02289-1



Скачать книгу

Нестор, вы говорите какими-то загадками... Что я вам плохого сделала? Ведь там мой брат остался... и Рик... – Она почувствовала, что сейчас расплачется.

      Нестор погасил конфорку, взял из чайницы бело-голубого веджвудского фарфора горстку чая и бросил его в ковш.

      – Ничего не сделала, напротив. Я рад, что ты здесь, вернулась живая и здоровая.

      – Живая и здоровая? А что, разве. Нестор вздохнул. Вода в ковше сделалась цвета меди.

      – Я рад, что ты вернулась оттуда, куда вы решили отправиться. – помолчав, заключил Нестор.

      Глава 5

      Ночные откровения

      Когда ребята подошли к лестнице, ведущей наружу, девочка сказала:

      – Кстати... Меня зовут Марук.

      – Очень приятно. Я – Джейсон, а моего друга.

      Рик наконец нагнал их.

      – А моего друга зовут Рик! – с облегчением закончил мальчик.

      – Какие странные у вас имена. Вы что, нубийцы? – Марук стала подниматься по крутым каменным ступеням.

      – Не-ет, – в один голос ответили друзья.

      – Что ж, хорошо. – улыбнулась Марук. – Мой отец говорит, что все нубийцы – воры. А если учесть, как мы познакомились.

      – Ну, мы тоже могли принять тебя за нубийку. Ещё неизвестно, с какой целью ты стену пробила, – пошутил Джейсон.

      Марук не обиделась и продолжила:

      – Так откуда же вы приехали, если не секрет? Кожа у вас и в самом деле чересчур светлая для нубийцев. Наверное, вы финикийцы или с острова Минос, а может, семиты, ливийцы?

      – Вообще-то. – заговорил Рик. – Это довольно трудно объяснить. Скажем так, прибыли мы издалека, очень, очень издалека.

      – Я англичанин, а он – ирландец, – коротко пояснил Джейсон.

      – Илландец?

      – Ир... Ир-лан-дец. С буквой «р», а не «л». Ирландия – это остров. Я тоже живу на острове, только мой остров намного больше. Великобритания называется.

      Девочка покачала головой, её явно забавляло всё это.

      – Никогда не слышала о такой земле.

      – Что-о? Ты никогда не слышала про Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии? – в свою очередь удивился Рик.

      – Если ты имеешь в виду Верхний и Нижний Египет, то всё понятно. Но, признаться, я не слишком сильна в географии.

      – А о клубе «Манчестер Юнайтед» ты что– нибудь слышала? – спросил Джейсон. – Ну, о футбольном.

      Марук пожала плечами, и мальчик посмотрел на друга, как бы говоря: «Неужели нашёлся человек, который никогда не слышал про нашу команду, не видел, как она играет?»

      Однако от его спеси не осталось и следа, когда они поднялись наверх и вышли наружу.

      Перед ними простирался тропический сад – такой они видели только на картинках. Сбоку тянулась высокая стена, выложенная из красных камней. Цвет был настолько яркий, что даже в глазах зарябило. По верху стены тянулись бойницы, но пушек мальчики не разглядели. Высоко в небе кружили чайки, что говорило о близости воды.

      – Какой уж тут «Манчестер Юнайтед»... – восхищённо присвистнул Рик.

      Марук всё это, понятно, не удивляло. Она уверенно