Название | Собрание сочинений в шести томах. Том 5 |
---|---|
Автор произведения | Юз Алешковский |
Жанр | Русская классика |
Серия | |
Издательство | Русская классика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448374449 |
Тут, скажу я вам, поневоле станешь попристальней присматриваться к физиям выезжающего контингента. Физии же пошли не то что раньше, как у выездных артистов, фигуристок, хоккеистов и прочих, образно говоря, евтушнок, которые вынужденно экспортировали за бугор черную икорку, «столицу», матрешек, твердокопченку, заодно и банки тушенки говяжьей с белыми сухарями. Поэтому они умудрялись не тратить валюту, а хавали а отелях простую свою и скромную, как Ленин в Мавзолее, бациллу. На зверски же сэкономленные средства импортировали на родину антисоветский дефицит, как то: порнографию, зажигалки, дамские сапоги, нейлон, капрон, полупроводники, магнитофоны, Набокова, Солжа, поэта Бродского и других бывших врагов народа, сегодня наконец-то ставших истинно действующими прорабами перестроечной гласности.
Самые разные, в общем, как во всех лицах нашего народа, физии пошли у несусветных толп выезжающих. Но преобладающе виднелись среди них ушлые, шустрые, нагловатые, безжалостно-бычиные; в глазах, понимаете, мерцает волчий блеск обещания от брюха отблагодарить стоящего на посту чиновника за гуманное с его стороны допущение щадящего режима выезда с незаконно провозимым ассортиментом не только в багаже и в карманах, но и с бруликами в желудках, а в противном случае, то есть если что не так, замочить, завалить, стереть тебя с лица земли к общеизвестной матери.
Да, да, да, Ваша Честь, истинная правда: волчий этот блеск ихних глаз ясно давал тебе въехать в то, что у людей этих все крепко схвачено на верхних этажах прогрессирующего беспредела. Эти препровождались к начальству, а оно затем уж не успевало меня нахваливать, выплачивало за вредность сверхурочных смен и награждало премиями в честь как застойных, так и вновь учрежденных праздников, включая сюда тщательно скрываемый от широких масс День убийства поголовно всей Царской Фамилии подручными исполнителями несгибаемо твердой воли Ленина-Сталина… не прерывать, я сказал, не прерывать данную политморальную оговорку в адрес всестороннего краха КПСС…
Ближе к делу: те начинающие химики экспорта-импорта, которые потели от страха, то лыбясь угодливенько, то всерьез на лбах выглаживая морщины и заранее извиваясь в ожидании шмона, – эти сами с удовольствием отстегивали щедрый нашему брату нал за различные вывозимые суммы, вещицы и, скажем так, за предметы мирской и духовной роскоши, лишь бы таможка отцепилась.
Не скрою, что было, то было, тут ни убавить, ни прибавить, как сказал поэт, видимо, мельком знакомый с бухгалтерией высшего по рядка.
Бульд-Озеров, согласно новаторской идее своевременно мелькнувшей в голове его, ныне травмированной медбратьями мирового зла, рационализаторски предложил подчиненным следующее нововедение: настала, господа офицеры