Лик Огня. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Лик Огня
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Остров ведьм
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-699-42576-1



Скачать книгу

Посмотри. – Он повернулся, и они оказались лежащими лицом к стене. – Он поднял палец и положил его на камень. Из кончика пальца ударил свет и выжег на камне слова.

      Когда Майя прочитала надпись на гэльском, в ее глазах появились слезы.

      «Мое сердце – твое сердце. Отныне и навсегда».

      Она тоже подняла палец, и на камне под словами возник кельтский узел. Обещание вечного единства.

      – А мое – твое.

      Майя, спавшая одна в доме на скалах, повернулась, уткнулась в подушку и пробормотала во сне его имя.

      4

      Под утро пошел дождь, упорный, как барабанная дробь. Пронизывающий ветер шевелил нежные молодые листья и заставлял пениться прибой. Дождь продолжался весь день, насыщая воздух влагой и делая море таким же темно-серым, как и небо. Не было и намека на то, что вечером он закончится.

      «Это хорошо для цветов», – говорила себе Майя, стоя у окна и глядя на пасмурное небо. Земле нужно как следует промокнуть; конечно, стало прохладнее, но заморозков, опасных для нежных почек, не будет.

      В первый же погожий день она возьмет выходной и проведет его в саду. Целый день вдали от всех, наедине со своими цветами.

      В этом и заключается прелесть собственного дела. Оно позволяет время от времени избавиться от ответственности. От бизнеса и от магии.

      В тот день у нее было много работы в магазине. Кому какое дело, что ночью она плохо спала, ворочалась, а утром была так измучена, что не хотела вставать с постели? Поняв это, Майя ощутила такой страх, что немедленно начала одеваться.

      А потом она забыла, хотя никогда ничего не забывала, что к ней должны прийти Нелл и Рипли. Что ж, по крайней мере, нежеланные гости, нарушавшие незыблемый распорядок дня, могли отвлечь ее от ненужных воспоминаний и снов.

      Он проник в ее сны. Вот дьявол.

      – Майя, может, ты сделаешь это еще раз?

      – Что? – Она нахмурилась, подняла взгляд и попыталась сосредоточиться. Слава богу, Рипли не обратила внимания на ее рассеянность. – Извини. Это все дождь виноват.

      – Верно. – Рипли сидела в кресле, перекинув ногу через подлокотник. На ее коленях стояла миска с попкорном, и она беспечно отправляла в рот горсть за горстью. – От такой погоды с ума сойти можно.

      Майя молча подошла к дивану, села, подобрала под себя босые ноги и направила палец на камин, стоявший у противоположной стены. Дрова вспыхнули и затрещали.

      – Так гораздо лучше. – Она взбила бархатную подушку с таким видом, словно думала только о собственном удобстве. – Ну, Нелл, что ты хочешь мне сказать до того, как мы начнем обсуждать планы на солнцестояние?

      – Ты только посмотри на нее! – Рипли взмахнула бокалом и свободной рукой запихнула в рот громадную горсть попкорна. – Она говорит как председательница какого-нибудь дамского клуба.

      – Ты близка к истине. Что клуб, что шабаш. Но если наш помощник шерифа согласен взять руководство на себя…

      – О’кей. – Нелл подняла руку, призывая к миру. Она всегда призывала к миру, если Майя и Рипли проводили друг с другом больше десяти минут.