Убить до заката. Фрэнсис Броуди

Читать онлайн.
Название Убить до заката
Автор произведения Фрэнсис Броуди
Жанр Исторические детективы
Серия Чай, кофе и убийства
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-17-097554-9



Скачать книгу

Однако она казалась женщиной порядочной, обожающей Этана, Мэри Джейн и детей.

      Хорошо обеспеченная и приятная дама ищет

      хорошо обеспеченного, привлекательного джентльмена с целью соединить жизни и состояния.

      Ящик № 49

      Джорджина посмотрела на заметку.

      – Откуда она?

      – Из пиджака Этана.

      – Вы показывали ее Бобу?

      – Я еще не встречалась с вашим мужем.

      – Что ж, если кто и знает, то это Боб, но мне он ничего не говорил. Я знаю, что Этан был несчастлив, но не подумала бы, что он станет отвечать на объявление в газете. Кроме того, это ведь двоеженство, верно? А Этан законопослушный человек, хотя и революционер.

      – Миссис Конрой, если вы знаете что-нибудь – даже если это кажется вам маловажным, – что помогло бы с разрешением этой загадки, прошу вас рассказать.

      Джорджина вздохнула:

      – Даже не представляю. Мне вот интересно, не вскружила ли ему голову какая-нибудь пылкая социалистка, исповедующая свободную любовь. Но это всего лишь предположение.

      – Я разговариваю с каждым, кто способен оказать помощь, – настаивала я. – Может случиться так, что какая-то сказанная вами мелочь в соединении с чем-то еще обретет смысл.

      Миссис Конрой немного подумала и говорить, кажется, не хотела. Я ждала.

      Она высморкалась.

      – Не поймите меня неправильно. Я бы не сказала об этом никому в деревне. Я говорю вам откровенно и в этих четырех стенах, потому что вы взялись помочь Мэри Джейн. И, надеюсь, вы сможете, и надеюсь, что я ошибаюсь. Я сочувствую ей, потому что она была здесь пришлой, как я, а здешним людям понадобится четверть века, чтобы сказать вам прямо в лицо, что вы никогда не придетесь ко двору. Но о ней в деревне говорят так, как не говорят обо мне, поскольку я не даю им пищи для болтовни.

      – Что о ней говорят?

      – О, это чепуха. Сплетни и злословие. Одни домыслы и никаких фактов.

      – Дальше меня это не пойдет. Я хочу помочь, если получится.

      – Я не знаю, что люди о ней говорят. Когда они видят меня, то перестают шептаться. Я лишь слышу ее имя, вот и все.

      – В связи с каким-то другим именем? – не отставала я.

      – Да. В связи с именами тех, на кого она когда-то работала.

      – Врача?

      Я вспомнила, как мисс Тримбл говорила мне, что Мэри Джейн служила у него.

      – Нет. Не врача. Перестав работать у доктора и его жены, она на несколько лет пошла в услужение в большой дом, к Леджерам. Этан считал, что все ее светские замашки оттуда. Коттедж стал для нее не слишком хорош, когда прошла новизна. Но я не виню Мэри Джейн и не виню Этана. – Ее голос смягчился, когда она упомянула имя Этана. – Он был очень добр ко мне. – Миссис Конрой заколебалась. – Есть еще кое-что.

      – Да?

      – Мне ужасно не хочется нарушать тайну… – Она сунула руки в карманы фартука. – Как-то вечером на прошлой неделе, когда Боб был в «Руне», Этан приходил ко мне поговорить. Они с Бобом тогда еще не поссорились. Этан просил у меня совета.

      – О чем?

      – О себе и о Мэри Джейн. У них произошла