У кого что болит (сборник). Роальд Даль

Читать онлайн.
Название У кого что болит (сборник)
Автор произведения Роальд Даль
Жанр Зарубежная классика
Серия Азбука-классика
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1953
isbn 978-5-389-12619-0



Скачать книгу

шипели и потрескивали, точно были объяты пламенем. Под листьями висели гроздья больших коричневых плодов.

      Вокруг бассейна стояло много шезлонгов; за белыми столиками под огромными яркими зонтами сидели загорелые мужчины в плавках и женщины в купальниках. В самом бассейне находились три или четыре девушки и около полудюжины молодых людей; они плескались и шумели, бросая друг другу огромный резиновый мяч.

      Я остановился, чтобы рассмотреть их получше. Девушки были англичанками из гостиницы. Молодых людей я не знал, но у них был американский акцент, и я подумал, что это, наверное, курсанты морского училища, сошедшие на берег с американского учебного судна, которое утром бросило якорь в гавани.

      Я сел под желтым зонтом, под которым было еще четыре свободных места, налил себе пива и закурил.

      Очень приятно было сидеть на солнце, пить пиво и курить сигарету. Я с удовольствием наблюдал за купальщиками, плескавшимися в зеленой воде.

      Американские моряки весело проводили время с английскими девушками. Они уже настолько с ними сблизились, что позволяли себе нырять под воду и щипать их за ноги.

      И тут я увидел маленького пожилого человечка в безукоризненном белом костюме, бодро шагавшего вдоль бассейна. Он шел быстрой подпрыгивающей походкой, с каждым шагом приподнимаясь на носках. На нем была большая панама бежевого цвета; обходя бассейн, он поглядывал на людей, сидевших в шезлонгах.

      Он остановился возле меня и улыбнулся, обнажив очень мелкие неровные зубы, чуточку темноватые. Я улыбнулся в ответ.

      – Простите, пажалста, могу я здесь сесть?

      – Конечно, – ответил я. – Присаживайтесь.

      Он присел на шезлонг, как бы проверяя его на прочность, потом откинулся и забросил ногу на ногу. Его белые кожаные башмаки были в дырочку, для вентиляции.

      – Отличный вечер, – сказал он. – Тут, на Ямайке, все вечера отличные.

      По его акценту я не мог определить, итальянец он, или испанец, или, скорее, откуда-нибудь из Южной Америки. При ближайшем рассмотрении он оказался человеком пожилым, лет, наверное, шестидесяти восьми – семидесяти.

      – Да, – ответил я. – Здесь правда замечательно.

      – А кто, позвольте спросить, все эти люди? – Он указал на купающихся в бассейне. – Они не из нашей гостиницы.

      – Думаю, это американские моряки, – сказал я. – Это американцы, которые хотят стать моряками.

      – Разумеется, американцы. Кто еще будет так шуметь? А вы не американец, нет?

      – Нет, – ответил я. – Не американец.

      Неожиданно возле нас вырос американский моряк. Он только что вылез из бассейна, и с него капала вода; рядом с ним стояла английская девушка.

      – Эти шезлонги заняты? – спросил он.

      – Нет, – ответил я.

      – Ничего, если мы присядем?

      – Присаживайтесь.

      – Спасибо, – сказал он.

      В руке у него было полотенце, и, усевшись, он развернул его и извлек пачку сигарет и зажигалку. Он предложил сигарету девушке, но та отказалась, затем предложил сигарету мне, и я взял одну. Человечек сказал:

      – Спасибо,