Название | Девушка без Бонда |
---|---|
Автор произведения | Анна и Сергей Литвиновы |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Авантюристка |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-35125-1 |
– Чепуха! – отмахнулся Жан-Пьер. – В море дорожной полиции не бывает. В трубочку дышать никто не заставит.
– Не в том дело, – продолжила свою мысль девушка, – вы предс-ставьте себе другое: вы просыпаетесь завтра утром на своей яхте – и кого вы видите? Совершенно постороннего человека в лице меня! «Пфуф, – думаете вы, – да как она сюда попала? Да кто она такая? Не бросить ли нам ее за борт, на корм рыбам? Не вздернуть ли этого незаконно проникшего сюда зайца на рее?»
– Не бойся, – Мадлен, сидевшая рядом, обняла ее за плечи. – Наутро я всегда помню все, что происходило вечером. Я расскажу им, что мы, все трое, тебя радушно пригласили. У нас был конс-сенс-сус.
– Но в качестве кого вы берете меня на свою яхту?
– Хочешь – будешь матросом, – молвил Жиль.
– Хочешь – пассажиром, – дополнила француженка, – а хочешь – я уступлю тебе обязанности кока.
– Я не только это имею в виду, – шепнула «Ассоль» в ушко Мадлен, та кивнула (мол, понимаю), и тогда обе встали и отправились в туалет – посекретничать.
И Мадлен поведала ей: они, все трое (как ни странно сие звучит и как ни сложно было в это поверить!) – просто друзья.
– Да, я, конечно, попробовала, – как о само собой разумеющемся рассказала француженка, – переспать сначала с Жилем, а потом с Жан-Пьером, но, знаешь, не зацепило. Никого из нас. И мы решили остаться просто друзьями. По-моему, такая ситуация всех устраивает. Поэтому оба они свободны: что шкипер, что матрос. Дерзай, Ассоль! Да, кстати: они не гомики (хотя, может, тоже разик друг с другом побаловались) – а я не лесбиянка. Тут тебе бояться (или ловить) нечего.
– Что ж, спасибо за откровенность, – сказала русская.
Она начала стремительно трезветь. Ей требовалось срочно протрезветь.
– Значит, ты считаешь нормальным, если я поеду с вами?
– Почему нет?
– Хорошо. Но у меня здесь, на острове, есть еще одно маленькое дельце.
– Собрать вещи?
– Нет.
– Нет?
– Я путешествую налегке.
– Тогда что же?
– Надо кое с кем попрощаться.
– Может, лучше уйти по-английски?
– Нет, это было бы очень неудобно.
– Тогда не затягивай. Когда прощаешься – особенно навсегда! – не надо рассусоливать. Тут закон такой: чем быстрее – тем лучше, – промолвила мудрая (не по годам – выглядела она меньше, чем на тридцать) Мадлен.
Когда Димитрис увидел русскую, подходившую – во второй раз за день! – к его прокату, сердце его болезненно сжалось. Им овладело нехорошее предчувствие. Очень нехорошее.
Девушка выглядела решительной и – что странно – пьяноватой.
Юноша выскочил из здания офиса. Посетителей все равно не было – мертвый сезон, скоро контору вовсе закроют на зиму, – но сейчас в ней сидел бухгалтер, подбивал баланс. У дверей Димитрис столкнулся с возлюбленной нос к носу.
– Димитрис, –