Название | Лазурные берега |
---|---|
Автор произведения | Сара Ларк |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Ямайка |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-966-14-6144-3 |
– Вы… практикуете в Кингстоне, не так ли? – осведомилась Деирдре у гостя. Тоже не очень обдуманный вопрос. Фортнэмы, без сомнения, уже услышали бы о том, что в городе появился новый врач.
Но Деирдре тут же поправила себя.
– Откуда вы приехали? – непринужденно спросила она.
Доктор Дюфрен улыбнулся, и Нора увидела небольшие морщинки возле его губ. Это был серьезный молодой человек, который, однако же, любил посмеяться. Она нашла своего гостя чрезвычайно симпатичным.
– Прямо из Европы, – невозмутимо сказал он, когда они заходили в кухню.
Кухня в Каскарилла Гарденс была открытой и просторной, как и весь главный дом. Через нее можно было выйти в сад и на огород, в котором Нора выращивала лекарственные растения, а также к чистому ручью, из которого поварихи брали воду. Дюфрен с удовольствием отметил, что там было чисто, везде царил порядок. Девочки-служанки мыли посуду и скребли горшки. Нора дружелюбно поприветствовала их, похвалила повариху за великолепную еду, а затем повернулась к маленькому шкафу, в котором хранила очень важные и полезные при небольших ранениях лекарства. Доктор Дюфрен быстро проверил перевязочный материал, мази и лосьоны.
– Я в последние годы изучал медицину в Париже и в Лондоне, – рассказывал он при этом и в конце концов выбрал два препарата. – Я бы взял вот это. Календула и столетник годятся для лечения ожогов, если только они не приготовлены на основе свиного жира.
– А что вы думаете по поводу свежего алоэ вера? – спросила Нора, хотя Деирдре, собственно, больше интересовала информация о происхождении и карьере ее гостя. Однако Нора была прирожденным лекарем. Она указала на одно из больших мясистых растений, росших в саду рядом с открытой кухней.
– Я беру пару листьев, снимаю с них кожицу, делаю пюре, а потом – компресс.
Доктор Дюфрен кивнул.
– Можно взять также творог, если он есть у вас под рукой. Однако компресс с алоэ вера – это интересно. Такого мы в Лондоне не применяли… – Он вышел из кухни, отломал листок, снова зашел в помещение и внимательно рассмотрел его.
Нора засмеялась.
– Наверное, потому, что алоэ вера там не растет, – поддразнила она его. – А мы его часто применяем. В том числе и как крем для кожи, и как средство для ухода…
– Крем для кожи, который готовит моя мама, делает женщин красивыми, – добавила Деирдре, улыбаясь, как мальчишка-сорванец.
Доктор Дюфрен посмотрел на нее и, казалось, снова растерялся.
– Если ваша красота объясняется именно этим, – в конце концов произнес он, – алоэ вера действительно дар небес…
Деирдре покраснела, и это удивило Нору. Собственно говоря, комплименты никогда не повергали ее дочь в смущение.
– А что привело вас в колонии, доктор Дюфрен? – продолжала расспрашивать Нора, одновременно готовя своими умелыми руками компресс. – Тяга к странствиям?
Дюфрен покачал головой.
– Скорее